Exploring the Association Between Iranian EFL Teachers’ Self-Resilience and Psychological Distress: A Mixed-Methods Study

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 158

نسخه کامل این مقاله ارائه نشده است و در دسترس نمی باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

RDELTLT02_077

تاریخ نمایه سازی: 20 دی 1401

چکیده مقاله:

The present study sought to scrutinize the relationship between Iranian EFL teachers’ self-resilience and psychological distress. Also, through semi-structured interviews, the study tried to explore the prominent causes of psychological distress among EFL teachers. To this end, a total of ۱۰۲ EFL teachers (including ۵۵ males and ۴۷ females) from various language institutes in Shiraz were selected through a convenience sampling procedure method to participate in the current study. To measure self-resilience of EFL teachers the Connor-Davidson Resilience scale (۲۰۰۳) was utilized. In addition, the modified version of Kessler Psychological Distress Scale (K۱۰, Kessler, ۱۹۹۶) was employed to gauge teachers’ psychological distress. The findings from Pearson product-moment correlation exhibited a significant negative correlation between teachers’ self-resiliency and their psychological distress. Moreover, the results from interviews revealed that job insecurity, underpayment, and heavy workload tended to be the most influential factors which lead to teachers’ physiological distress in the educational context. The pedagogical implications of the study help EFL teachers foster their self-resilience and consequently diminish the effects of psychological distress in their teaching profession.

نویسندگان

Pouria Aghaei

Assistant professor, English Department, Faculty of Humanities, Zand Institute of Higher Education, Shiraz, Fars, Iran;

Saghar Khaledi

BA student in English Language Translation, the Department of English Language and Literature, Zand Institute of Higher Education, Shiraz, Fars, Iran

Khadije Farooghian

BA student in English Language Translation, the Department of English Language and Literature, Zand Institute of Higher Education, Shiraz, Fars, Iran