ناشر تخصصی کنفرانس های ایران

لطفا کمی صبر نمایید
CIVILICAWe Respect the Science
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
عنوان
مقاله

بینامتنیت و فزون متنیت تقلیدی و دیگرگونگی در اقتباس از شاهنامه فردوسی در آثار میرزا آقاخان کرمانی

تعداد صفحات: 25 | تعداد نمایش خلاصه: 96 | نظرات: 0
سال انتشار: 1397
کد COI مقاله: JR_JLSS-49-4_001
زبان مقاله: فارسی
(فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد)

راهنمای دانلود فایل کامل این مقاله

اگر در مجموعه سیویلیکا عضو نیستید، به راحتی می توانید از طریق فرم روبرو اصل این مقاله را خریداری نمایید.

با عضویت در سیویلیکا می توانید اصل مقالات را با حداقل ۳۳ درصد تخفیف (دو سوم قیمت خرید تک مقاله) دریافت نمایید. برای عضویت در سیویلیکا به صفحه ثبت نام مراجعه نمایید.در صورتی که دارای نام کاربری در مجموعه سیویلیکا هستید، ابتدا از قسمت بالای صفحه با نام کاربری خود وارد شده و سپس به این صفحه مراجعه نمایید.

لطفا قبل از اقدام به خرید اینترنتی این مقاله، ابتدا تعداد صفحات مقاله را در بالای این صفحه کنترل نمایید.

برای راهنمایی کاملتر راهنمای سایت را مطالعه کنید.

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای 25 صفحه است در اختیار داشته باشید.

قیمت این مقاله : 7,000 تومان

آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله بینامتنیت و فزون متنیت تقلیدی و دیگرگونگی در اقتباس از شاهنامه فردوسی در آثار میرزا آقاخان کرمانی

مه دخت پورخالقی چترودی - استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد
علی باغدار دلگشا - دانشجوی دکتری تاریخ دانشگاه فردوسی مشهد

چکیده مقاله:

همزمان با شکل گیری اندیشه های تجددگرایانه و مشروطه خواهان در جوامع آسیایی در اواخر قرن 13 هجری قمری /19 میلادی، سبک ادبی جدیدی که با نقد شیوه های ادبی گذشته همراه بود، شکل گرفت. در این دوره روشنفکران ایرانی در پی تبیین مساله هویت ملی و احیای روایات اساطیری برآمدند. برای تحقق این نگرش، بسیاری از متفکران به فردوسی توجه خاصی نشان دادند و در میان آثار ادبی، بیشتر از شاهنامه تقلید و اقتباس کردند. میرزاآقاخان کرمانی نیز به دلیل داشتن گرایش های ایران گرایانه به فردوسی و شاهنامه ی او توجه کرد و در آثار متعدد خود به شیوه های متفاوت به اقتباس از شاهنامه پرداخت. در این پژوهش به صورت اسنادی و با استفاده از روش توصیفی تحلیل به بررسی و تحلیل چگونگی اقتباس و برقرار کردن ارتباط میان متن شاهنامه ی فردوسی و آثار میرزاآقاجان کرمان پرداخته و بنا بر نظریه ژرار ژنت که مجموعه روابط میان متون را دگرمتنیت می نامد و آن را به پنج بخش بینامتنیت، پیرامتنیت، فرامتنیت، سرمتنیت و فزون متنیت تقسیم می کند، نشان داده ایم که اقتباس میرزا آقاجان کرمانی از شاهنامه فردوسی بیشتر براساس بینامتنیت ( استفاده از مواد متن) و فزون متنیت تقلیدی و دیگر گونگی (بازبینی، دگرگون سازیف متن، تقلید ادبی) بوده است که در سه مکتوب، آیینه ی سکندری و نامه باستان دیده می شود. آشنایی کرمانی با متون دساتیری نیز در اقتباس از این متن موثر بوده است. همچنین میرزا آقاجان کرمانی از شاهنامه ای استفاده کرده که در آن نسخه های متعدد شانامه با یکدیگر مقابله شده اند. به نظر می رسد نسخه ی چاپ سنگی منتشر شده در سال 1275 قمری در تبریز، نسخه ای بوده که کرمانی از آن استفاده کرده است.

کلیدواژه ها:

ميرزا آقاخان كرماني، شانامه ي فردوسي، ژرار ژنت، اقتباس، بينامتنيت، فزون متنيت

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:

https://civilica.com/doc/804234/

کد COI مقاله: JR_JLSS-49-4_001

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
پورخالقی چترودی، مه دخت و باغدار دلگشا، علی،1397،بینامتنیت و فزون متنیت تقلیدی و دیگرگونگی در اقتباس از شاهنامه فردوسی در آثار میرزا آقاخان کرمانی،،،،،https://civilica.com/doc/804234

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (1397، پورخالقی چترودی، مه دخت؛ علی باغدار دلگشا)
برای بار دوم به بعد: (1397، پورخالقی چترودی؛ باغدار دلگشا)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مدیریت اطلاعات پژوهشی

صدور گواهی نمایه سازی | گزارش اشکال مقاله

اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

علم سنجی و رتبه بندی مقاله

مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
نوع مرکز: دانشگاه دولتی
تعداد مقالات: 25,310
در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

مقالات مرتبط جدید

به اشتراک گذاری این صفحه

اطلاعات بیشتر درباره COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.

پشتیبانی