بررسی زبان شناختی چکیده های انگلیسی نطریات رتبه دار فارسی حوزه علوم پایه و میزان

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 385

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIRJ-6-1_006

تاریخ نمایه سازی: 19 شهریور 1396

چکیده مقاله:

هدف: از آنجا که تنها راه انتقال آخرین یافته های مقاله های فارسی به پژوهشگران غیر فارسی زبان از طریق چکیده انگلیسی آنهاست، لذا چکیده انگلیسی مقالات فارسی از اهمیت به سزایی برخوردار است چکیده های انگلیسی باید از لحاظ دستوری و معنایی قابل قبول باشند. در این راستا هدف از پژوهش حاضر بررسی و تحلیل زبانی چکیده های انگلیسی نشریات رتبه دار حوزه علوم پایه برای دستیابی به خطاهای زبانی موجود در چکیده های انگلیسی است روش: پژوهش حاضر به روش توصیفی و تحلیلی و مقایسه ای انجام شده است جامعه پژوهش را نشریات رتبه دار حوزه علوم پایه مصوب وزارت علوم تحقیقات و فناوری تشکیل می دهد. یافته ها: با بررسی چکیده های انگلیسی 24 نشریه علمی - پژوهش حوزه علوم پایه در مجموع 1439 خطای زبانی در قالب 27 نوع خطا مشاهده شد، که بیشترین خطاها به استفاده نابجا از حرف تعریف the با 13/75 درصد 198 خطا فاصله گذاری نادرست با 10/42 درصد 150 خطا و نشانه گذاری نادرست با 8/61 درصد 124 خطا مربوط می شود همچنین میزان پایبندی چکیده های انگلیسی نشریات مورد بررسی به استاندارد های چکیده نویسی ایزو 214، در مجموع 74 درصد با یانگین 7/16 و انحراف معیار 1/34 تعیین گردید در پایان و با توجه به حجم بالای خطاهای زبانی در چکیده ها توصیه شد نشریات فارسی به منظور ارتقاء کیفیت چکیده های انگلیسی خود از متخصصان زبان انگلیسی استفاده نمایند.

نویسندگان

محمدرضا فلاحتی قدیمی فومنی

دکتری زبان شناسی رایانه ای و استادیار گروه پژوهشی زبان شناسی رایانه ای مرکز منطقه ای اطلاع رسانی علوم و فناوری شیراز ایران

فاطمه احمدی نسب

دکتری زبان شناسی همگانی و استادیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه شهید چمران اهواز