ساختار رمانس های منثور فارسی

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 330

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTR-24-86_002

تاریخ نمایه سازی: 4 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

در میان متون ادب فارسی، هفت رمانس­ منثور وجود دارد که مربوط به دوره­های مختلف تاریخی است. اختلاف زمانی در روایت هر رمانس، حجم زیاد و نیز گستردگی جغرافیایی این متون، روساخت آنها را متنوع ساخته است؛ این تنوع و تفاوت در شیوه روایت رمانسها، ارتباط تنگاتنگی با تحولات فکری و فرهنگی در جامعه ایران داشته، با این حال، الگویی ثابت در ساختار اسطورهای رمانسها حفظ شده است. در این مقاله براساس الگوی ساختارگرایی لوی استروس، کمینههای روایی رمانسهای منثور فارسی را استخراج و ساختار آن­ها را بررسی کرده­ایم. یافتههای پژوهش نشان میدهدکه ساختار اصلی این متون مبتنی بر آیین پاگشایی یا آشناسازی قهرمانی است. قهرمان با انگیزهای که عموما جستوجوی معشوق است، از خانه دور میشود و سفری طولانی با تحمل انواع سختیها در پیش میگیرد؛ آزمونهایی دشوار از سر میگذراند و درنهایت با پیروزی بر دشمنان و به دست آوردن خواسته به خانه برمیگردد. با بررسی تطبیقی داستانها میتوان ژرفساخت مشترک آنها را که میل به جاودانگی و کمال است، بازیابی کرد.

نویسندگان

سمیه الفت فصیح

دانشآموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

علی اکبر احمدی دارانی

دانشیار، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

تیمور مالمیر

استاد، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه کردستان، سنندج، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک. (1386). ساختار و تأویل متن. چ نهم. تهران: ...
  • ارجانی، فرامرز بن خداداد. (1385). سمک عیار. تصحیح پرویز ناتل ...
  • اسکولز، رابرت. (1383). درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمة فرزانه ...
  • اسماعیلی، حسین. (1370). داستان زال از دیدگاه قوم‌شناسی. ایران‌نامه، 10(37)، ...
  • الیاده، میرچا. (1368). آیین‌ها و نمادهای آشناسازی. ترجمة نصرالله زنگویی. ...
  • _________ . (1378). اسطورة بازگشت جاودانه. ترجمة بهمن سرکاراتی. چ ...
  • _________ . (1392). آیین‌ها و نمادهای تشرّف. ترجمة مانی صالحی ...
  • ایزدی، غلامعلی. (1392). رمانس در ادب فارسی. پایان‌نامة دکتری، رشتة ...
  • ایگلتون، تری. (1380). پیش‌درآمدی بر نظریة ادبی.ترجمة عباس مخبر. و ...
  • بیتس، دانیل و پلاگ فرد. (1389). انسان‌شناسی فرهنگی. ترجمة محسن ...
  • بیر، گیلیان. (1395). رمانس. ترجمة سودابه دقیقی. چ پنجم. تهران: ...
  • بیغمی، محمد. (1339). داراب‌نامه (فیروزشاه‌نامه). تصحیح ذبیح‌الله صفا. چ اول. ...
  • جعفرپور، میلاد و علوی مقدم، مهیار. (1391). ساختار بن‌مایه‌های داستانی ...
  • حسن‌آبادی، محمود. (1386). سمک عیار: افسانه یا حماسه؟ (ﻣﻘﺎﻳﺴﺔ ﺳﺎزه ...
  •  حسین کرد شبستری. (1386). به کوشش ایرج افشار و مهران ...
  • خیراندیش، سید مهدی و درّی، نجمه. (1391). ساختار داستان‌پردازی در ...
  • ذبیحی، رحمان و پیکانی، پروین. (1393). تحلیل سفر اسکندر در ...
  • رحیمی صادق، خدیجه. (1394). بررسی وجوه روایتی در داراب‌نامة بیغمی. ...
  • رضایی، عربعلی. (1382). واژگان توصیفی ادبیات انگلیسی- فارسی. تهران: فرهنگ ...
  • صرفی، محمدرضا و رحیمی‌صادق، خدیجه. (1395). بررسی نوع روایی داراب‌نامة ...
  • طرسوسی، ابوطاهر. (1389). داراب‌نامه. به کوشش ذبیح‌الله صفا. چ چهارم. ...
  • طرطوسی، ابوطاهر. (1380). ابومسلم‌نامه. به اهتمام حسین اسماعیلی. چ اول. ...
  • عباسی، سکینه. (1395). بوطیقای قصه‌های بلند عامیانه فارسی (رمانس عام). ...
  • بررسی بن‌مایه‌های اساطیری در داراب‌ نامه طرسوسی [مقاله ژورنالی]
  • فرای، نورتروپ. (1384). صحیفه‌های زمینی. ترجمة هوشنگ رهنما. چ اول. ...
  • __________ (1377). تحلیل نقد. ترجمة صالح حسینی. چ اول. تهران: ...
  • فسنقری، حجت‌اله و جعفرپور، میلاد. (1390). بررسی سبک محتوایی بن‌مایه‌های ...
  • فریزر، جیمز. (1388). شاخة زرّین.ترجمة کاظم فیروزمند. چ ششم. تهران: ...
  • قصة حمزه (حمزه‌نامه). (1347). به کوشش جعفر شعار. چ اول. ...
  • لوی-استروس، کلود. (1373). بررسی ساختاری اسطوره. ترجمة بهار مختاریان و ...
  • مالمیر، تیمور و حسین‌پناهی، فردین. (1391). بررسی ساختاری داستان بیژن ...
  • محجوب، محمد جعفر. (1386). ادبیات عامیانة ایران. به کوشش حسن ...
  • محمدیان، عباس و جعفرپور، میلاد. (1391). اهمیت داستان‌های حماسی- پهلوانی ...
  • میرصادقی، جمال، میمنت میرصادقی. (1377). واژه­نامة هنر داستان­نویسی(فرهنگ تفصیلی اصطلاح­های ...
  • نقیب‌الممالک، محمدعلی. (1388). امیرارسلان نامدار و ملکه فرخ‌لقا.تصحیح و گردآوری ...
  • نوروزی، خورشید. (1386). تحلیل نوع ادبی سمک عیار. زبان و ...
  • یاوری، هادی. (1388). گزاره‌های قالبی در قصة امیرارسلان. نقد ادبی، ...
  • نمایش کامل مراجع