معنازایی درتابلوی گذر از سنت هانی بال الخاص از منظر رمزگان روایی رولان بارت

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 603

فایل این مقاله در 13 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

این مقاله در بخشهای موضوعی زیر دسته بندی شده است:

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_VISUA-4-1_003

تاریخ نمایه سازی: 18 آذر 1398

چکیده مقاله:

معنازایی زایش معنای هر متن است که در آن مخاطب از طریق به کارگیری رمزگان روایی پنج گانه ی رولان بارت(هرمنوتیک، کنشی، نمادین، معنایی و فرهنگی)، درصدد آفرینش معناهای تلویحی و مازاد بر معانی صریح هر اثر هنری به مثابه ی متن است. از منظر بارت، متن محدود به متن ادبی نبوده بلکه آثار هنری نیز قابلیت متن بودگی را دارند و می توانند به عنوان یک متن مورد معنازایی قرار گیرند. متن مورد بررسی در پژوهش حاضر تابلوی گذر از سنت اثر هانی بال الخاص(1319-1389)، نقاش نوگرای ایرانی است که به دلیل برخورداری از عناصری متمایز نسبت به آثار سایر نقاشان نوگرا همچون دو لته بودن، به کارگیری نقش مایه ها و عناصر نمادین و به طور مشخص فیگورهای بین النهرین و ایران، از میان دیگر آثار وی انتخاب و موضوع بحث قرار گرفته تا از طریق رمزگان روایی بارت مورد معنازایی قرار گیرد. هدف این پژوهش سنجش توانایی رمزگان روایی بارت در حوزه ی هنرهای تجسمی(متون غیر نوشتاری) جهت دستیابی به معادل های معنایی رمزگان روایی است به همین منظور تحقیق حاضر به روش توصیفی و با عنایت به معادل های بصری- بیانی رمزگان روایی در حوزه ی هنرهای تجسمی از قبیل اصل مجاورت، ریتم، نماد، تفکیک زمان بر اساس عناصر فرمی(نقطه، خط، سطح، حجم و شکل) و نیز ارجاع های ورامتنی کوشیده است به مضمون های معنایی همچون خطی از هنجارهای عام و پذیرفته شده، تطور و تکامل، خلوص و شکست شر، گذر از گذشته و پذیرش باور روز و تردید در روایت های جزم گرایانه دست یابد.

نویسندگان

حمیده حرمتی

دانشکده هنرهای اسلامی، دانشگاه هنر اسلمی تبریز، تبریز، ایران

صلاح الدین خضرنژاد

دانشکده هنرهای اسلامی، دانشگاه هنر اسلامی تبریز، تبریز، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آرنهایم، رودلف(1391). هنر و ادراک بصری، ترجمه مجید اخگر، چ. ...
  • آلن، گراهام(1389). بینامتنیت، ترجمه پیام یزدانجو، چ. سوم، تهران: مرکز. ...
  • آلن، گراهام(1392). رولان بارت، ترجمه پیام یزدانجو، چ. دوم، تهران: ...
  • بارت، رولان(1385). نقد و حقیقت، ترجمه شیرین دخت دقیقیان، چ. ...
  • بارت، رولان(1392). درآمدی بر تحلیل ساختاری روایت ها، ترجمه محمدراغب، ...
  • بارت، رولان(1394). اس/زد، ترجمه سپیده شکری پور، تهران: افراز. ...
  • بنی اسدی، محمدعلی(1393). بررسی نگاره های مرتبط با ضحاک در ...
  • بودریار، ژان فرانسوا؛ دلوز، ژیل؛ کریستوا، ژولیا؛ دریدا، ژاک؛ بلانشو، ...
  • پاکباز، رویین(1390). دایره المعارف هنر، چ. یازدهم، تهران: فرهنگ معاصر. ...
  • پاکباز، رویین(1392). نقاشی ایرانی از دیرباز تا امروز، چ. یازدهم، ...
  • پریشان زاده، پیام(1385). جنبش هنر نوگرای ایران، تهران: موسسه توسعه ...
  • چندلر، دانیل(1387). مبانی نشانه شناسی، ترجمه مهدی پارسا، چ. سوم، ...
  • حریری، ناصر(1378). درباره هنر و ادبیات، بابل: آویشن. ...
  • چینگ، فرانسیس دی کی(1388). فرم، فضا، نظم، ترجمه فرشید حسینی، ...
  • داد، سیما(1392). فرهنگ اصطلاحات ادبی، چ. ششم، تهران: مروارید. ...
  • ریکور، پل(1390). زندگی در دنیای متن، ترجمه بابک احمدی، چ. ...
  • سیبیاک، تامس آلبرت(1391). درآمدی بر نشانه شناسی، ترجمه محسن نوبخت، ...
  • طاهری، صدرالدین و سلطان مرادی، زهره(1392). گیاه زندگی در ایران، ...
  • قلی زاده، خسرو(1392). دانش نامه اساطیری و اصطلاحات وابسته، تهران: ...
  • گروتر، یورگ کورت(1390). زیبایی شناسی در معماری، ترجمه جهانشاه پاکزاد ...
  • گودرزی، مرتضی(1385). جستجوی هویت در نقاشی معاصر ایران، چ. دوم، ...
  • لونی، مهدی؛ رجبی، محمدعلی و آیت­اللهی، حبیب­الله(1393). مطالعه تطبیقی اشعار ...
  • مایس، پیرفون(1386). عناصر معماری از فرم به مکان، ترجمه مجتبی ...
  • مکاریک، ایرنا ریما(1393). دانش نامه نظریه های ادبی معاصر، ترجمه ...
  • فردوسی، ابوالقاسم(1386). شاهنامه فردوسی، به تصحیح ژول مل، چ. دهم، ...
  • می یر، لوسین(1392). زیبایی شناسی بصری، ترجمه عربعلی شروه، تهران: ...
  • هاتفی، محمد و شعیری، حمیدرضا(1390). وضعیت شبه گفتمانی: نشانه-معناشناختی تطبیقی ...
  • هینلز، جان(1391). شناخت اساطیر ایران، ترجمه ژاله آموزگار و احمد ...
  • Barbara Brend, Charles Melville. 2010. EPIC of the Persian Kings: ...
  • نمایش کامل مراجع