تحلیل مقایسهای استعاره در رمان فارسی و عربی (مطالعه موردی بیوتن اثر امیرخانی و رمل المایه اثرالاعرج
سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 749
فایل این مقاله در 15 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
MATNPAGOOHI05_119
تاریخ نمایه سازی: 26 مرداد 1397
چکیده مقاله:
یک اثر ادبی با دربرداشتن آرایه های لفظی و صور تخیلی و معنایی واجد عناصر ادبی است و میتواند ماندگار بماند. در میان این عناصراستعاره نقشی بسزا در زیبایی شناسی اثردارد. استعاره، تشبیهی است که یکی از طرفین آن حذف میشود و درواقع استعاره نوعی از مجاز به شمار می آید، مجازی که در آن هدف از آن بیشتر اثر گذاشتن بر مخاطب است. در این مقاله کوشش میشود با روش توصیفی– تحلیلی، استعاره و انواع آن در رمان فارسی بیوتن اثرامیرخانی ورمان عربی رمل المایه اثر واسینی الاعرج با در نظر داشتن کاربرد نوع استعاره و سنخیت آن با درونمایه های اصلی و فرعی این دو اثر تحلیل و تطبیق شود. بر اساس نتایج به دست آمده، در متن هر دو رمان، بیشتر استعاره ها، مکنیه است که با محتوای اجتماعی_سیاسی در هر دو رمان تناسب دارد. صنعت تشخیص در هر دو به وفور دیده میشود ولی در رمل المایه بیشتر است. نتیجه دیگر این است که در رمان بیوتن استعاره تمثیلیه و عنادیه بیشتر دیده میشود که با درونمایه غالب در اثر پیوند و سنخیت دارد اما در رمان رمل المایه استعاره مصرحه پررنگ تر است که نشاندهنده مواجهه با سلطه استعمار در جامعه به صورت آشکار است
کلیدواژه ها:
نویسندگان
حسینعلی قبادی
استاد، دانشگاه تربیت مدرس،
فیروز اسعد
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تربیت مدرس و عضو هیات علمی دانشگاه دمشق، سوریه .