ناشر تخصصی کنفرانس های ایران

لطفا کمی صبر نمایید

Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings

Please waite ..
CIVILICAWe Respect the Science
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
عنوان
مقاله

Emerson and Saadi: Genetics of a Re-written Grief

سال انتشار: 1395
کد COI مقاله: OSPL01_007
زبان مقاله: انگلیسیمشاهد این مقاله: 225
فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
محتوای کامل این مقاله با فرمت WORD هم قابل دریافت می باشد.

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای 20 صفحه است به صورت فایل PDF و یا WORD در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله Emerson and Saadi: Genetics of a Re-written Grief

Roshanak Akrami - P.h.D, Independent Scholar

چکیده مقاله:

This paper explores Ralph Waldo Emerson’s engagement with the poetry of Saadi. It focuses on his notebook Orientalist and addresses some of Emerson’s translations of Saadi that appear in this notebook. It also gives a genetic reading of Emerson’s translation of a ghazal of Saadi about the death of his son and demonstrates how through the five drafts of this translation, Emerson identifies with Saadi and expresses some of his most private feelings. Emerson, one of the most important figures of American thought and literature, came across Persian poetry in the early 1840s and became fascinated with the poetry of Hafiz and Saadi ever since. This fascination prompted him to translate more than 2000 lines of Persian poetry from Joseph von Hammer Purgstall’s German translations. Since Emerson’s notebook Orientalist, which contains a great number of his translations of Persian poetry, was published only a few decades ago, the translation drafts in this notebook are less explored. Through focusing on these translations, this paper, on the one hand, refers to some less addressed sides of Emerson’s engagement with the poetry of Saadi; and, on the other hand, by showing how Emerson transfers his own grief to his translation of Saadi, this paper speaks to a range of current discussions on the complexity of Emerson’s ways of addressing grief.

کلیدواژه ها:

Emerson, Saadi, Translation, Persian Poetry

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:

https://civilica.com/doc/728958/

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
Akrami, Roshanak,1395,Emerson and Saadi: Genetics of a Re-written Grief,همایش بین المللی شرق شناسی، تاریخ و ادبیات پارسی,,,https://civilica.com/doc/728958

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (1395, Akrami, Roshanak؛ )
برای بار دوم به بعد: (1395, Akrami؛ )
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مدیریت اطلاعات پژوهشی

صدور گواهی نمایه سازی | گزارش اشکال مقاله | من نویسنده این مقاله هستم

اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

مقالات مرتبط جدید

به اشتراک گذاری این صفحه

اطلاعات بیشتر درباره COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.

پشتیبانی