Comparative Study of Racist and Discriminational Idiolects in 'Of Mice and Men' Persian Translation
محل انتشار: اولین همایش ملی مترجمی زبان انگلیسی
سال انتشار: 1393
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 1,541
فایل این مقاله در 9 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
FNCTS01_006
تاریخ نمایه سازی: 25 فروردین 1394
چکیده مقاله:
Idiolects in a text have various implications one of which is to imply author's viewpoint in Ideology. Based on Hatim and Mason (1990) Discourse Analysis (DA) principles, Dariush's translation of Steinbeck's 'Of Mice and Men' is analyzed comparatively. One aspect of author's ideology is Racism and Discrimination, implied in idiolects. Consequently, translator's performance in translating idiolects is evaluated. Also, it is concluded whether DA applicable to Persian in the case of Racism and Discrimination.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
Hamid Moayedi
M.A.Kerman Istitute of Higher Education