بازخوانی آراء نیکلسون در پرتو مبانی نظری ادبیات تطبیقی

سال انتشار: 1405
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 53

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCCL-16-1_003

تاریخ نمایه سازی: 1 تیر 1405

چکیده مقاله:

رینولد آلن نیکلسون(۱۸۶۸-۱۹۴۵م) خاورشناس برجسته انگلیسی، اگرچه یک «نظریه پرداز» یا «تطبیقگر» معروف در حوزه ادبیات تطبیقی نیست و شهرتش بیشتر در «ترجمه»، «تصحیح» و «شرح» برخی آثار مشهور تصوف اسلامی است، اما در کتاب «تاریخ ادبیات عرب» به بیان برخی جریان­های «تاثیر و تاثر»، «مقایسه­ها» و «تحلیل­های تطبیقی» مختصر و روشمندی همت گمارده است.یافته­های این پژوهش توصیفی- تحلیلی، بیانگر این است که برخی نمونه­های تطبیقی نیکلسون در این اثر در چند بعد برجسته نظریه ادبیات تطبیقی قابل «استنباط»، «تحلیل» و «دسته بندی» است: ۱. جریان تاثیر و تاثر. ۲. ادبیات تطبیقی و قلمرو فرهنگ (فرهنگ شفاهی، تصویرشناسی فرهنگی، مطالعات پسا استعماری). ۳. تمایزات و تشابهات ادبی و فرهنگی ۴. نقد و زیبایی­ شناسی تطبیقی متون ادبی. افزون براین، هنر نیکلسون در این رویکردها بیشتر در بررسی دو قلمرو تاثیر و تاثر و مقایسه تشابهات و تمایزات ادبی نهفته است. در گونه نخست؛ موضوع حضور فرهنگ ایرانی در گستره تمدن اسلامی، بیشترین کمیت بحث را به خود اختصاص داده است و در بخش دوم؛ مساله نقد و زیبایی شناسی و مقایسه ادیبان عرب با بزرگان ادب و اندیشه غربی البته به اختصار و ایجاز بیشترین نمود را دارد.

نویسندگان

تورج زینی وند

استاد، گروه زبان و ادبیات عربی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران

پریسا امیری

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • انوشیروانی، علیرضا (۱۳۸۹/الف). آسیب شناسی ادبیات تطبیقی در ایران. ویژه­نامه ...
  • انوشیروانی، علیرضا (۱۳۸۹/ب). ضرورت ادبیات تطبیقی در ایران. ویژه­نامه ادبیات ...
  • انوشیروانی، علیرضا (۱۳۹۰/الف).ضرورت آشنایی با نظریه­های ادبیات تطبیقی در ایران. ...
  • انوشیروانی، علیرضا (۱۳۹۰/ب).ادبیات جهان از اندیشه تا نظریه. ویژه­نامه ادبیات ...
  • باسنت، سوزان(۱۳۹۰). ادبیات تطبیقی تا ترجمه پژوهی. ویژه­نامه ادبیات تطبیقی ...
  • برتنس، هانس (۱۳۶۴). مبانی نظریه ادبی. ترجمه: محمدرضاابوالقاسمی. چاپ اول. ...
  • توتل، فردینال (۱۹۶۵). المنجد فی الاعلام. الطبعه العاشره. بیروت: دارالمشرق ...
  • ذکاوت، مسیح (۱۳۸۹). معرفی و نقد کتاب (باسنت، سوزان. ادبیات ...
  • الزرکلی، خیرالدین (۱۱۹۰). الاعلام. الطبعه التاسعه. بیروت: دارالعلم للملایین ...
  • زینی وند، تورج (۱۳۹۳). آن سوی ماهیت ادبیات تطبیقی از ...
  • زینی وند، تورج (۱۳۹۲). ادبیات تطبیقی و مقوله فرهنگ. فصلنامه ...
  • زینی وند، تورج (۱۳۹۱). فقدان روش پژوهش در مطالعات تطبیقی ...
  • نیکلسون، رینولدآلن (۱۳۸۰). تاریخ ادبیات عرب. ترجمه: کیوان دخت کیوانی. ...
  • نمایش کامل مراجع