اکفراسیس در نقاشی محمودخان صبا(ملک الشعرا)

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 109

فایل این مقاله در 9 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RHPTJ-5-1_005

تاریخ نمایه سازی: 1 اردیبهشت 1404

چکیده مقاله:

کفراسیس، گزارش کلامی یک تصویر است. متون اکفراستیک در تحولات هنر نقش ارزنده ای داشته اند. در خلال اکفراسیس می توان از زاویه ای تازه به آثار تجسمی نگریست و به حقیقت اثر هنری نائل آمد. علاوه بر این، در صورت از میان رفتن اثر هنری، به کمک یک متن اکفراستیک می توان آن اثر را به یادآورد و مورد بازآفرینی قرارداد. محمودخان صبا (ملک الشعراء) یکی از هنرمندان دوره قاجار است که در هر دو حوزه شعر و نقاشی آثاری خلق نموده است. او را از مهم ترین نقاشان دوره ی قاجار برشمرده اند. وی علاوه بر نقاشی، در شعر نیز از سرآمدان روزگار خود بوده است. مضامین مشترک در شعر و نقاشی محمودخان صبا یکی از جلوه های اکفراسیس است که این مقاله در پی بررسی آن است و در نهایت به پرسش چگونگی بروز اکفراسیس واقعی یا ذهنی بودن آن در آثار این هنرمند پاسخ می دهد. رویکرد این پژوهش کیفی است و روش ارائه آن تحلیلی و توصیفی است. روش جمع آوری اطلاعات این پژوهش با استفاده از مطالعه منابع کتابخانه ای و نیز بر آمده از پایگاه های اطلاعات علمی و عمومی است. به موجب یافته های این مقاله آنچه در شعر محمودخان صبا (ملک الشعراء) حائز اهمیت است، کاربست اکفراسیس است که می تواند یاری رسان ما در فهم و شناخت نقاشی های این هنرمند قاجار باشد. این اکفراسیس، به دو صورت اکفراسیس ذهنی و اکفراسیس واقعی در شعر او دیده می شود. آن جا که شعر او با نقاشی او همگام می شود اکفراسیس واقعی اتفاق می افتد و آن جا که به صورت یک گزارش کلامی در خدمت توصیف یک بنای معمارانه ( نظیر باغ و عمارت سلطنت آباد) به کار می رود اکفراسیس ذهنی رخ داده است.

نویسندگان

منصور کلاه کج

استادیار گروه گرافیک، دانشکده هنر، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران.

مهدی مرادی

دانشجوی کارشناسی ارشد پژوهش هنر، دانشکده هنر، دانشگاه شهید چمران اهواز، اهواز، ایران.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • فهرست منابع فارسی آرین پور، یحیی (۱۳۷۲)، از صبا تا نیما، ...
  • آژند، یعقوب (۱۳۹۰)، محمودخان ملک الشعراء، تهران: انتشارات امیرکبیر، چاپ اول ...
  • آژند، یعقوب (۱۳۸۹)، هم کناری سنت و تجدد در کارستان هنری ...
  • اعتمادالسلطنه (۱۳۶۳)، المآثر و الآثار، به کوشش ایرج افشار، تهران: ...
  • افضلی، پویا (۱۳۹۵)، اکفراسیس، ترجمه مودب میرعلایی و سیاوش عظیمی، ...
  • بنجامین (۱۳۶۳)، ایران و ایرانیان، ترجمه حسین کردبچه، تهران: انتشارات ...
  • بازآفرینی صورت و ساختار نقاشی ایرانی در رمان نام من سرخ [مقاله ژورنالی]
  • پان، بیالوستکی (۱۳۸۵)، فرهنگ تاریخ اندیشه ها: مطالعاتی درباره گزیده ای از ...
  • پروانه پور، مجید؛ بینای مطلق، سعید (۱۳۹۷)، تمایز معنای فلسفی- ...
  • حمیدی شیرازی، مهدی (۱۳۶۴)، شعر در عصر قاجار، تهران: انتشارات ...
  • دابلیو هفرنان، جیمز (۱۳۹۹)، سخن گفتن از جانب تصاویر: بیان بلاغی ...
  • رفیع فر، جلال الدین؛ ملک، مهران (۱۳۹۲)، آیکونوگرافی نماد پلنگ و ...
  • سپهری، سهراب (۱۳۶۹)، اطاق آبی به همراه دو نوشته دیگر، ...
  • صبا، پدرام (۱۳۹۱)، نخستین نقاشی سبک مدرن دنیا اثر جدم ...
  • عاطفی، حسن؛ عاطفی، افشین (۱۳۸۷)، کلیات محمودخان ملاک الشعراء، تهران: ...
  • علی محمدی اردکانی، جواد (۱۳۹۲)، همگامی ادبیات و نقاشی قاجار، ...
  • کلانترضرابی، عبدالرحیم (۱۳۵۶)، تاریخ کاشان، تهران: انتشارات امیرکبیر، به کوشش ...
  • کلاینر، فرد (۱۳۹۴)، هنر در گذر زمان هلن گاردنر: تاریخ ...
  • گاردنر، هلن (۱۳۸۶)، هنر در گذر زمان، ترجمه محمدتقی فرامرزی، ...
  • نامور مطلق، بهمن (۱۳۸۱)، دفتر حسن، بررسی نمادگان حروف در ...
  • نصرتی، محمود (۱۳۹۶)، گفت وگو با گروه فرهنگی ایرنا از روابط ...
  • برگرفته از ...
  • https://www.irna.ir/news/۸۲۲۷۹۵۴۸۵/ تاریخ دسترسی ۲۷/۱/۱۴۰۱هایدگر، مارتین (۱۳۹۸)، سرآغاز کار هنری، ترجمه ...
  • فهرست منابع لاتین Arjomandi, N. (۲۰۱۵). Painting through Literature: Ekphrasis ...
  • The Chambers Dictionary, Chambers Harrap, Edinburgh ۱۹۹۳/ Accessed in: https://en.wikipedia.org/wiki/Ekphrasis ...
  • نمایش کامل مراجع