وندیداد ساده (دست نویس اوستایی کتاب خانه ملی ملک تهران*)
محل انتشار: دوفصلنامه زبان شناخت، دوره: 2، شماره: 4
سال انتشار: 1390
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 190
فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_LANG-2-4_004
تاریخ نمایه سازی: 15 شهریور 1401
چکیده مقاله:
دست نویس اوستایی کتاب خانه ملی ملک یکی از نادر دست نوشته هایی است که گلدنر نیز در تصحیح اثر معروف خود از آن استفاده نکرده است. دست نویسی است با ویژگی های خاص گروه هندی که به دست هیربدی هیربدزاده از پارسیان هند به نام داراب پسر رستم در ۱۱۰۲ ی/۱۷۳۲ م پدید آمده است. پزشک و مجموعه دار انگلیسی سمیوئل گایزه (Samuel Guise) سده ۱۹م آن را از هند به لندن برد. در حراج سال ۱۸۱۲ م به فروش رفت و تا سال ۱۹۹۸ م/ ۱۳۷۷ خ میان مجموعه داران مختلف دست به دست شد و از دسترس پژوهش گران دور بود تا این که در این سال کتاب خانه ملی ملک آن را خرید. مقاله پیش رو با هدف شناخت و معرفی اهمیت این دست نویس و نیز توضیح و تحلیل ساختار وندیداد ساده فراهم آمده است.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
کتایون مزداپور
استاد پژوهشکده زبان شناسی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
حمیدرضا دالوند
پژوهش گر پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :