تحلیلی گفتمان شناختی بر طیف های نقشی گفتمان نماها در نقد ترجمه: کاربردهای آموزشی و پژوهشی در مدیریت گفتمان

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 464

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLRZ-13-39_004

تاریخ نمایه سازی: 28 تیر 1400

چکیده مقاله:

نقش های منظورشناختی قدرتمند و گوناگون گفتمان نماها، معنای واژگانی آنها را در گفتمان بی اعتبار می کند. نتیجه این فرایند، حساسیت گسترده این عناصر گفتمانی در پیوند با متغیرهای بافتی است. نقش ها و راهبردهای دقیق گفتمان نماها فقط در چارچوب هدف های ارتباطی خلاق، آشکار می گردد. بنابراین، به باور پژوهشگران، بررسی نقش گرایانه آنها در بافت اجتماعی، کاربردی ترین روش مطالعه آن هاست. مبانی معرفت شناختی این پژوهش توصیفی، کیفی و اکتشافی مشتمل بر تحلیل دیدگاه های پژوهشگران به نام و تجزیه و تحلیل منظورشناسانه پیکره خلاق و پیچیده متون نقد ترجمه است. این پژوهش با بهره گیری از الگوهای گفتمان شناختی فریزر (Fraser, ۲۰۰۶) و برینتن (Brinton, ۱۹۹۶) به تجزیه و تحلیل طیف های گوناگون نقشی گفتمان نماها در متن های نقد ترجمه، طی سه دهه و بر پایه نمونه برداری تصادفی خوشه ای پرداخته است. در این پژوهش، الگوی طیف نقشی شش وجهی مدیریت گفتمان در حوزه نقد ترجمه کشف گردید که پیش تر در کتاب های دستور و فرهنگ لغت ها بحث نشده و از دستاورد های این مقاله هستند. یافته کاربردی پژوهش حاضر این است که معنای گزاره ای گفتمان نماها در نتیجه فرایند کاربردی شدگی به شدت تغییر می یابد؛ دارای نقش ها و رفتارهای منظورشناختی می گردد؛ و سرانجام طیف نقشی چندگانه تعاملی گفتمان نماها را به وجود می آورد. این طیف نقشی، تحت تاثیر استنباط های پیچیده و خلاق قرار گرفته و همیشه در حال دگرگونی، تحول و گسترش است. در پایان، کاربردهای گوناگونی نیز تحلیل و پیشنهاد گردید.

نویسندگان

علی محمد محمدی

دکترای تخصصی زبان شناسی کاربردی، استادیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه اراک

رحیم دهقان

مربی گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه اراک

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • جعفرپور، عبدالجواد (۱۳۷۴). «آزمون زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم». ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۷۱). «معرفی ترجمه های برگزیده: تام جونز». ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۷۴). «ماجراهای شرلوک هلمز». مترجم. شماره ۱۹. ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۸۴ الف). «چنین گفت زرتشت». مترجم. شماره ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۸۴ ب) «در هزار تو». مترجم. شماره ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۸۴ پ). «خاطرات پس از مرگ براس ...
  • خزایی فر، علی (۱۳۸۴ ت). «بهشت گم شده». مترجم. شماره ...
  • سالاری، زهرا (۱۳۹۶). داستان دو شهر. مترجم. شماره ۵۸. صص ...
  • شفیعی کدکنی، محمد (۱۳۸۵). موسیقی شعر. تهران: آگاه ...
  • صالحی، علیرضا (۱۳۹۴). «نقد دو ترجمه از فلسفه اخلاق». اخلاق ...
  • صیاد کوه، اصغر و آسیه رئیسی (۱۳۹۶).«کارکردهای گسترده واو در ...
  • فانی، کامران (۱۳۸۷). «ترجمه ای دوران ساز». مترجم. شماره ۴۸. ...
  • فرهادی، سمانه (۱۳۹۴). «نگاهی به ترجمه جدید کمدی الهی». مترجم. ...
  • فقیه ملک مرزبان، نسرین (۱۳۸۷). «شور عطف (در بررسی نشانه ...
  • کوثری، عبدالله (۱۳۷۴). «نگاهی به ترجمه عشق سال های وبا». ...
  • کوثری، عبدالله (۱۳۹۵). «ترجمه های خان بختیاری». مترجم. شماره ۶۱. ...
  • درآمدی بر نظام مدیریت گفتمان: نظریه ها، مدل ها، راهبردها و پژوهش ها [مقاله ژورنالی]
  • ReferencesAbdolkhani, M. & Alipour, S. (۲۰۱۵). A contrstive study of ...
  • Adeyemi, B. (۲۰۱۸). Discourse markers in writing and answering essay ...
  • Aijmer, K. (۲۰۰۲). English discourse particles: Evidence from a corpus. ...
  • Azadi, G. & Chalak, E. (۲۰۱۷). The frequency of Macro/Micro ...
  • Biria, R. & Mashhadi, M. (۲۰۱۱). Socio-pragmatic functions of discourse ...
  • Brinton, L. J. (۱۹۹۶). Pragmatic Markers in English: grammaticalization and ...
  • Brinton, L. J. (۲۰۱۵). Historical Discourse Analysis, In N. Tanen, ...
  • Castro, C. M. (۲۰۰۹). The use and functions of discourse ...
  • Crible, L. & Cuenca, M. (۲۰۱۹). Co-occurrence of discourse markers ...
  • Crible, L. & Degand, L. (۲۰۱۹). Domains and functions: a ...
  • Crible, L & Pascual, E. (۲۰۲۰). Combinations of discourse markers ...
  • Dagand, L. & Cuenca, M. J. (۲۰۱۹). Discourse Marker use: ...
  • Fani, K. (۲۰۰۹). A Glorious Translation, Motarjem, ۴۸, ۵۱-۵۸ [In ...
  • Farhady, S. (۲۰۱۵). A New Look at Divine Comedy, Motarjem, ...
  • Farhady, H. (۲۰۰۹). Reseach Methods in Applied Linguistics, Tehran: SAMT ...
  • Fisher, K. (۲۰۰۶). Approaches to Discourse Particles. Amstersam: Elsevier ...
  • Frank-Job, B. (۲۰۰۶). A dynamic-interactional approach to discourse markers. In ...
  • Fraser, B. (۲۰۰۶). Towards a theory of discourse markers. In ...
  • Fraser, B. (۲۰۱۳).Combinations of Contrastive Discourse Markers in English, Journal ...
  • Fraser, B. (۲۰۱۵).The combining of Discourse Markers – A beginning, ...
  • Groute, B. (۱۹۹۸) Representing temporal discourse markers for generation purposes. ...
  • Hajimia, H. (۲۰۱۸). A corpus based analysis of discourse markers ...
  • Haselow, A. (۲۰۱۹). Discourse marker sequences: Insights into the serial ...
  • Hellermann, J., & Vergun, H. (۲۰۰۷). Language which is not ...
  • Horn, A. & Hansson, P. (۱۹۹۹). Discourse markers and the ...
  • Hoseini, S. (۱۹۹۲). Introducing selected translations, Motarjem, ۷, ۲۲-۲۸ [In ...
  • Hoseini, H. ( ۲۰۰۰). Mosht Dar Nemaye Dorosht. Tehran: Sorush ...
  • Hyland, K. (۲۰۰۵). Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London: Continuum ...
  • Jafarpor, A. (۱۹۹۵). Testing English as a second langauge, Motarjem, ...
  • Jucker, A., & Ziv, Y. (۱۹۹۸). Discourse Markers: Description and ...
  • Kassaei, Gh. & Amouzadeh, M. (۲۰۲۰). The combination of Discourse ...
  • Khazaeefar, A. (۱۹۹۴). Tom Jones, Motarjem, ۷, ۳۲-۴۹ [In Persian] ...
  • Khazaeefar, A. (۱۹۹۵). The stories of Sherluck Holmz, Motarjem, ۱۹, ...
  • Khazaeefar, A. (۲۰۰۵a). Zerost is talking, Motarjem, ۴۱, ۳۹-۴۷ [In ...
  • Khazaeefar, A. (۲۰۰۵b). In Hitherto, Motarjem, ۳۰, ۳۴-۳۸ [In Persian] ...
  • Khazaeefar, A. (۲۰۰۵c). Memories after death, Motarjem, ۳۰, ۳۴-۴۰ [In ...
  • Khazaeefar, A. (۲۰۰۵d). The Lost Paradice, Motarjem, ۴۰, ۲۴-۲۹ [In ...
  • Kosari, A. (۱۹۹۵). A study of a translation, Motarjem, ۱۷, ...
  • Kosari, A. (۲۰۱۶). Translations of Bakhtyari, Motarjem, ۶۱, ۲۳-۳۲ [In ...
  • Lewis, M. (۲۰۰۶). Discourse markers in English: a discourse-pragmatic view. ...
  • Manan, A. & Raslee, A. (۲۰۱۸). Explicit discourse marker instruction ...
  • Maschler, Y. & Schiffrin, D. (۲۰۱۵). Discourse Markers: Language, Meaning, ...
  • Matei, M. (۲۰۱۰). Discourse markers as functional elements. Buletine of ...
  • Mithun, M. (۲۰۱۵). Discourse and Grammar. In N. Tanen, T. ...
  • Mohammadi, A. M. (۲۰۱۵). An Introduction to Discourse Monitoring System: ...
  • Muller, S. (۲۰۰۵). Discourse Markers in Native and Non-native English ...
  • Naderi Moghaddam, S. (۱۳۹۰). Myane Mandan o Raftan, Motarjem, ۶, ...
  • Nejadansari, D. &. Mohammadi, A. M. (۲۰۱۴). The frequencies and ...
  • Nunan, D. (۲۰۰۴). Second language teaching and learning. London: Newbury ...
  • Petkhova, B. & Bant, H. (۲۰۰۹). Towards a multidimentional semantics ...
  • Richards, J. C. (۲۰۱۵). Key issues in Language Teaching. London: ...
  • Salari, Z. (۲۰۱۲). The story of two cities. Motarjem, ۵۸, ...
  • Salehi, A. (۲۰۱۳). Criticism of two translations. Akhlagh Olum Tarbeyati, ...
  • Sami. P. (۲۰۱۹). On a discourse marker combination in spoken ...
  • Schiffrin, D. (۱۹۸۷). Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press ...
  • Schiffrin, D. (۲۰۰۶). Discourse marker research and theory: revisiting and. ...
  • Seliger, H. & Shohamy, E. (۱۹۸۹). Second Language Research. Oxford: ...
  • Shafee Kadkani, M. (۲۰۰۶). Poerty Music. Tehran: Aghah [In Persian] ...
  • Soon Lay Vivien, L. (۲۰۰۶). A relevance-theoretic approach to discourse ...
  • Tavakoli, M. & Karimnia, H. (۲۰۱۷). Dominant and gender specifi ...
  • Travis, C. (۲۰۰۶). The Natural Semantic Metalanguage approach to discourse ...
  • Trillo, R. J. (۲۰۰۲). The pragmatic fossilization of discourse markers ...
  • Waltereit, R. (۲۰۰۶). The rise of discourse markers in Italian: ...
  • Ziaghadam, F. & Simin, S. (۲۰۱۸). Speech-like pragmatic markers in ...
  • Zeevat, H. (۲۰۰۶). A dynamic approach to discourse particles. In ...
  • Zorluel, H. & Okan, Z. (۲۰۱۸). Discourse markers in EFL ...
  • نمایش کامل مراجع