واکاوی تکنیک های داستانی در رمان فمینیستی«بروکلین هایتس» اثر «میرال الطحاوی»

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 358

فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LEM-7-24_005

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

رال الطحاوی (۱۹۶۸م) یکی از نویسندگان فمینیست مصری است که به سبب سبک نوشتاری خاص خود، در میان رمان نویسان ادبیات معاصر مصر شهره گشته است و هنر داستان نویسی خود را با نگرشی فمینیستی، بیشتر در قالب نقد جامعه مردسالاری عرضه می دارد. رمان «بروکلین هایتس»، یکی از برجسته ترین اثر الطحاوی است که نویسنده در این اثر به جهانی فراتر از جهان عرب گام نهاده است و از پس سیمای زنی مهاجر، از آمال و آلام مهاجران عرب بویژه زنان مهاجر در غرب پرده برمی دارد و عقاید اصول گرایانه خود را با انواع تکنیک های داستانی (زمان، مکان، شخصیت و...)، هنرمندانه به نمایش می گذارد. هرچند رمان بروکلین هایتس اثری است که جنبه فمینیستی دارد، بررسی و تحلیل عناصر و تکنیک های سازنده موجود در آن، بیان کننده ذوق هنری الطحاوی در عرصه داستان نویسی است. جستار حاضر با روش توصیفی – تحلیلی و بررسی شواهد درون متنی به واکاوی و تبیین تکنیک های سازنده رمان بروکلین هایتس پرداخته است. نتیجه آن مبین آن است که نویسنده، همه عناصر را در خدمت محتوا و درون مایه داستان- که همان نقد فمینیستی دو فرهنگ متضاد (شرق و غرب) است- به کار گرفته که از میان این عناصر، عنصر مکان نمودی برجسته دارد. نویسنده با پررنگ جلوه دادن عنصر مکان، از یک سوی تقابل دو فرهنگ شرق و غرب را نشان می دهد و از دیگر سوی، با حضور قهرمان داستان در هر یک از مکان های مذکور در رمان، نوعی حس نوستالژیک را در او بر می انگیزد.

نویسندگان

عبدالاحد غیبی

دانشیار دانشگاه شهید مدنی آذربایجان

رویا بدخشان

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید مدنی آذربایجان

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الف) منابع فارسی. ...
  • اخوت، احمد. (۱۳۷۱ش). دستور زبان داستان؛ چاپ اول، اصفهان: نشر ...
  • اسکات کارد، اورسون. (۱۳۸۷ش). شخصیت پردازی و زاویه دید؛ ترجمه ...
  • براهینی، رضا. (۱۳۶۸ش). قصه نویسی؛ چاپ چهارم، تهران: نشر البرز.. ...
  • بهبهانی، مرضیه. (۱۳۸۱ش). «میرال الطحاوی، از خیمه تا بادنجان کبود»؛ ...
  • پراین، لارنس. (۱۳۸۷ش). تاملی دیگر در باب داستان؛ ترجمه محسن ...
  • داد، سیما. (۱۳۸۳ش). واژه نامه ی مفاهیم و اصطلاحات ادبی فارسی ...
  • رجایی، نجمه. (۱۳۷۸ش). آشنایی با نقد ادبی معاصر عربی؛ مشهد: ...
  • شمیسا، سیروس. (۱۳۸۳ش). انواع ادبی؛ چاپ دهم (ویرایش سوم)، تهران: ...
  • میرصادقی، جمال. (۱۳۸۶ش). ادبیات داستانی؛ قصه، رمانس، داستان کوتاه، رمان؛ ...
  • نمایش کامل مراجع