مقالات پژوهش های زبانشناختی قرآن، دوره 10، شماره 1 منتشر شد

یکشنبه، 23 خرداد، 1400
مقالات پژوهش های زبانشناختی قرآن، دوره 10، شماره 1 منتشر شد
مجموعه مقالات پژوهش های زبانشناختی قرآن، دوره 10، شماره 1 که در سال 1400 منتشر شده بود با تعداد 4 مقاله در پایگاه سیولیکا (CIVILICA.com) نمایه سازی و منتشر شد.
پژوهش های زبانشناختی قرآن (Linguistic Research in the Holy Quran) توسط دانشگاه اصفهان به صورت دوفصلی از سال 1391 منتشر می شود.
لیست و عناوین مقالات نمایه شده از دوره 10، شماره 1 این ژورنال به صورت زیر می باشد:

1. The Morphology of Surah Al-Mubarakah al-Fath in the light of Semitic Rhetoric with the Focus on Quranic Division into ۵۵۵ Thematic Units (Rouku'at)


2. The Structural and Semantic Role of "RAAYA" in the Holy Qur’an in the Change of Wrong Perceptions


3. The effect of linguistic context in the Selection of lexical Collocation in the Holy Quran "The case study of Surah Ibrahim"


4. Investigating Quranic Ambiguity Translation Strategies in Persian and Chinese: Lexical and grammatical Ambiguity in Focus


5. The semantics of "ḍarr" in the Holy Quran with an emphasis on syntagmatic and paradigmatic relations


6. The linguistic strategy of the Holy Quran in convincing the addressee (The case study: antithesis device)


7. Investigating Mood Structure in Chapter ۵۵ of the Qur’an (a-Rahman) Based on Halliday’s Systemic Functional Approach


8. Critique of the translation of Surah Yusuf based on the situational context of the source text from Michael Halliday's point of view (Case study: Saffarzadeh and Ghorab translation)


9. Reworking the Meaning of “Tabe’a” (Obedience) in the Holy Quran Based on Paradigmatic Relations


10. Genealogy of the word "zoj" in Afro-Asian and Indo-European languages with Qur'an and Bible uses.


11. A study of Ayatollah Makarem Shirazi's translation of the Qur'an based on the text distortion system of Antoine Berman; Case study: Jumu'ah's verses


12. Studying "Qualitative and Quantitative Impoverishment" of Quran’s Words in Archaic Translations (Case Study: Sur Abadi Translation)