ناشر تخصصی کنفرانس های ایران

لطفا کمی صبر نمایید

Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings

Please waite ..
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
ورود |عضویت رایگان |راهنمای سایت |عضویت کتابخانه ها
عنوان
مقاله

تاثیر زبان عربی بر شعر نظیری نیشابوری

سال انتشار: 1393
کد COI مقاله: JR_JSRU-6-19_004
زبان مقاله: فارسیمشاهده این مقاله: 177
فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای 20 صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله تاثیر زبان عربی بر شعر نظیری نیشابوری

صغرا فلاحتی - استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه خوارزمی

چکیده مقاله:

هر زبانی بر اساس نیازهای خود واژه هایی را از زبان های دیگر وام می گیرد که زبان فارسی نیز این گونه می باشد. از میان زبان ها، زبان عربی بیش و پیش از هر زبان دیگری بر زبان فارسی تاثیر گذاشته است. واژگان بسیاری طی 11 سده وارد زبان فارسی شده است. ورود زبان عربی به قلمرو شعر فارسی به یک دوره زمانی و یا شاعری خاص بر نمی گردد. بلکه همه شاعران پارسی زبان کم و بیش زبان عربی را در سروده های خود بکار برده اند  محمدحسین نظیری نیشابوری شاعر فارسی سرای ایرانی قرن 11 و11 ه . ق که در هندوستان سکونت گزید، دیوانی مشتمل بر انواع گوناگون شعر دارد که در آن غزل بیش از همه خودنمایی می کند. نظیری نیشابوری در جای جای دیوانش از کلمات، تعابیر و جملات عربی استفاده کرده است. او این موارد را به خوبی در خدمت زبان فارسی قرار داده است به طوری که خواننده با شنیدن آن ها دچار دوگانگی زبانی نمی شود. نوع بکارگیری این عبارت ها ثابت می کند که او با زبان عربی آشنا بود و وجوه فصاحت و بلاغت و ایجاز عربی را هم می دانست. به کارگیری آیات قران و احایث پیامبر و ... منجر به بروز پدیده بینامتنی در دیوان او شده است. در این مقاله با شیوه توصیفی و تحلیلی تلاش شده است تا با بررسی شعر نظیری نیشابوری مشخص شود که زبان عربی به چه میزان در شعر این شاعر فارسی زبان رسوخ کرده و شاعر به چه روش هایی میان زبان فارسی و عربی هماهنگی ایجاد کرده است.

کلیدواژه ها:

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

کد یکتای اختصاصی (COI) این مقاله در پایگاه سیویلیکا JR_JSRU-6-19_004 میباشد و برای لینک دهی به این مقاله می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:

https://civilica.com/doc/889586/

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
فلاحتی، صغرا،1393،تاثیر زبان عربی بر شعر نظیری نیشابوری،https://civilica.com/doc/889586

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (1393، فلاحتی، صغرا؛ )
برای بار دوم به بعد: (1393، فلاحتی؛ )
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :

  • قرآن کریم. ...
  • آذر بیگدلى، لطفعلى خان، تذکرهآتشکدهآذر، تهران:  نشر روزنه، چاپ اول، ...
  • حسکانی، عبیدالله،  شواهدالتنزیللقواعد التفضیل، تهران: مجمع احیاء الثقافه الاسلامیه، 1411. ...
  • دهخدا، علی اکبر، لغتنامه، زیر نظر دکتر محمد معین، تهران، ...
  • سعدی، بوستان، اقبال، تهران، چاپ نهم،  1386. ...
  • الشرتونی، رشید، مبادیالعربیهفیالصرفوالنحو، بیروت: المطبعه الکاتولیکیه، الطبعه الحادی عشره، بلا ...
  • شیرازی، صدرالدین،              شرحاصولکافی، تهران: موسسه مطالعات و تحقیقات فرهنگی، 1383. ...
  • صفا، ذبیح الله، تاریخادبیاتایران، تهران: انتشارات فردوس، چاپ دوم،  1379. ...
  • -------- ، گنجسخن، تهران: انتشارات ققنوس، چاپ نهم،  1369. ...
  • طبری،  محمدبن جریر، المسترشدفیامامه علیبنابیطالب، قم: کوشانپور، 1415. ...
  • عباسی، محمود و ملاالهی، معصومه،موسیقیبیرونیاشعارنظیرینیشابوری، فصلنامه مطالعات شبه قاره، دانشگاه ... [مقاله ژورنالی]
  • فخرالزمانی قزوینی، ملاعبدالنبی، تذکرهمیخانه، به اهتمام احمد گلچین معانی، تهران: ...
  • گلچین معانی، احمد، کاروانهند، مشهد: آستان قدس رضوی، چاپ اول، ...
  • مجلسی، محمدباقربن محمدتقی،بحارالانوار، بیروت: داراحیاءالتراث العربی،1403. ...
  • مسعود، جبران،الرائد،دارالعلمللملایین، بیروت: الطبعه الخامسه،  1986. ...
  • معلوف، لویس،المنجدفیاللغه، بیروت: دارالمشرق، افست اسماعیلیان، تهران، 1362. ...
  • مصطفوی سبزواری، رضا، نظیریشاعرسبکهندیونیشابور، فصلنامه مطالعات شبه قاره، دانشگاه سیستان ... [مقاله ژورنالی]
  • نظیری نیشابوری، محمدحسین،دیوان، تصحیح مظاهر مصفا، تهران: امیرکبیر، 1340. ...
  • -------------------،دیوان، تصحیح محمد رضا طاهری، تهران: نگاه، 1379. ...
  • The Holy Qurän ...
  • Abbäsi, Mahmüd & MoläEähi, Masüme. Müsiqie Biruni Aŝäre Nazïri niŝäbüri. ...
  • Al-ŝartüni, Raŝid. Mabädy Al-Arabiya fi Al-Sarf va Al-Nahve. Beirüt :Catholic ...
  • Azar Bïgdeli, Lotf AliXan. Tazkere Ätaŝkade Äzar. Tehran: Rozane Publication, ...
  • Dehxodä. Ali Akbar. Loghatnäme. under Doctor Mohammad Moin, Tehran, 1967. ...
  • Faxroz-zamäni Qazvini, Mollä Abdon-nabi. Tazkere Meyxane. Effort by Ahmad Golçin ...
  • Golçin Maäni, Ahmad. Kärväne Hend. Maŝhad:Astän Quds Razavi Publication, 1999. ...
  • Haskäni, Ubaidulläh ben Abdulläh. Ŝavähedel Tanzil le Qaväedel Tafzïl. Tehran: ...
  • M’lüf,Louis. Almonjed fi Al-Loghat. Tehran: Däralmŝreq Publication 1983. ...
  • Majlesi, Muhammad Bäqer ibn Muhammad Taqi. Behärol-anvär. Beirüt: revive Arabicculture ...
  • Mas’üd, Jobrän. Alr’yd. Beirüt: Därol-Elm Lel-Maläeen Publication, Fifth Edition, 1986. ...
  • Mostafavi Sabzeväri, Rezä. Nazïri Ŝä’re sabke Hendi va Niŝäbür. Journal ...
  • Nazïri Niŝäbüri, Muhammad Hussain. Divän. Correction Mazäher Mosaffä, Tehran: Amir ...
  • Nazïri Niŝäbüri. Muhammad Hussain. Divän. Correction Muhammad Rezä Täheri, Tehran: ...
  • Saadi,. Boostän. Tehran: Eqbäl publication Ninth Edition, 2007. ...
  • Safä, Zabihulläh. Ganj-e Soxan. Tehran: Qoqnüs Publication Ninth Edition, 1990. ...
  • Safä, Zabihulläh. Tärixe adabiäte Iran. Tehran: Ferdos Publication Second edition, ...
  • Ŝïräzi, Sadroddin. Ŝarhe Osül Käfi. Tehran: Institute for Cultural Studies ...
  • Tabari, Muhammad ibn Jarïr. Al-Mostaŝrad fi Imämat Ali ibn ...
  • Abitäleb. Qom: Kuŝanpür Publication ,First Edition, 1994. ...
  • مدیریت اطلاعات پژوهشی

    صدور گواهی نمایه سازی | گزارش اشکال مقاله | من نویسنده این مقاله هستم

    اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

    علم سنجی و رتبه بندی مقاله

    مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
    نوع مرکز: دانشگاه دولتی
    تعداد مقالات: 11,657
    در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

    به اشتراک گذاری این صفحه

    اطلاعات بیشتر درباره COI

    COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

    کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.

    پشتیبانی