تحلیل و ارزیابی افعال سوره مبارکه بقره با رویکرد تجزیه به آحاد واژگان

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 955

فایل این مقاله در 29 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-8-1_004

تاریخ نمایه سازی: 6 آذر 1397

چکیده مقاله:

تجزیه به آحاد واژگان روشی در معناشناسی است که واژگان متن را تا جایی که ممکن است به آحاد و مولفه های معنایی سازنده آن تجزیه میکند تا از کنار هم قرار دادن آنها مفهوم دقیق و کامل واژه ها به دست آید. توجه به آحاد معنایی واژگان و تلاش برای بازسازی آنها در زبان مقصد می تواند به ارایه ترجمه ای کامل و دقیق از متن مبدا انجامد. بر این اساس، در نوشتار حاضر تلاش شده با روش توصیفی- تحلیلی و رویکردی انتقادی، افعال سوره مبارکه بقره- که ترجمه آنها در یازده ترجمه مشهور معاصر قرآن کریم شامل آیتی، ارفع، الهی قمشه ای، سراج، صفارزاده، فولادوند، کاویانپور، گرمارودی، مجتبوی، مشکینی و مکارم شیرازی با چالش همراه بوده است - تجزیه به آحاد شود تا معنای کامل آنها حاصل آید. برایند پژوهش نشان می دهد او مترجمان به مبحث تجزیه به آحاد واژگان توجه لازم را نداشته و تقریبا در تمام موارد فقط به معنای اولیه و اساسی اشاره کرده و از مولفه های معنایی نهفته در هر واژه صرف نظر کرده اند؛ ثانیه هرچند هیچ کدام از مترجمان در این زمینه به طور کامل موفق نبوده اند، ترجمه مشکینی، الهی قمشه ای و مجتبوی در مقایسه با دیگران از دقت بیشتری برخوردار بوده و ترجمه ارفع نیز در این میان ناموفق بوده است.

کلیدواژه ها:

افعال سوره بقره ، ترجمه های مشهور معاصر ، قرآن کریم ، تجزیه به آحاد واژگان

نویسندگان

علی حاجی خانی

استادیار علوم قرآن و حدیث، دانشگاه تربیت مدرس، تهران

کاووس روحی برندق

عضو هیات علمی گروه علوم قرآن و حدیث، دانشگاه تربیت مدرس، تهران

عیسی متقی زاده

دانشیار زبان و ادبیات عربی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران

مصطفی رستمی کیا

دانشجوی کارشناسی ارشد علوم قرآن و حدیث، دانشگاه تربیت مدرس، تهران