Proficiency Level as a Determinant of Automaticity in Bilingual Processing

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 11

متن کامل این مقاله منتشر نشده است و فقط به صورت چکیده یا چکیده مبسوط در پایگاه موجود می باشد.
توضیح: معمولا کلیه مقالاتی که کمتر از ۵ صفحه باشند در پایگاه سیویلیکا اصل مقاله (فول تکست) محسوب نمی شوند و فقط کاربران عضو بدون کسر اعتبار می توانند فایل آنها را دریافت نمایند.

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ICCS08_062

تاریخ نمایه سازی: 8 تیر 1405

چکیده مقاله:

Background and Aim: L۲ proficiency modulates the ERP signatures associated with L۲ syntactic processing, with high proficient L۲ learners' often displaying of L۱-like patterns, whereas the ERP responses of low-proficient L۲ learners display quantitative and qualitative differences (Diaz et al., ۲۰۱۶). The different patterns of activation could mainly be ascribed to the age of acquisition, proficiency level, and type of instruction (implicit vs. explicit) (Steinhauer et al., ۲۰۰۹). Difficulties in lexical/semantic processing in L۱ elicit central/posterior bilaterally distributed negativities (N۴۰۰) and syntactic violations elicit a P۶۰۰ component which is associated with the activation of procedural memory (Osterhout et al., ۲۰۰۸). Methods Two groups of Persian-English bilinguals (L۱=Persian, L۲=English; N=۱۰ high-proficient, N=۱۰ low-proficient (pre-intermediate levels); Gender Female; mean age=۲۵.۵۰ years, SD = ۵.۰۹ years, age range = ۱۹-۳۵ YoA) who learned English as a foreign language (EFL) after the age of ۱۵ under explicit instruction were compared. Within the N۴۰۰ time window (۳۰۰-۵۰۰ms) and the P۶۰۰ time window (۵۰۰-۷۰۰ms), ERPs to the violated words were compared between the two groups across six different conditions including a visual stimulus task of ۲۴۰ English sentences with three different experimental conditions (English sentences including violated regular past forms or phrase structure rules or final-word semantic violation) and three control conditions (sets of correct sentences for each experimental condition). ANOVA was used to investigate the performance of each group against task conditions and t-test was used to compare the performance of the two groups on each condition. Results: The main purpose of this study was to investigate the extent the second language (L۲) proficiency accounts for native-like syntactic and semantic processing in two groups of Persian-English bilinguals when their age of acquisition was after the puberty and the type of instruction for learning English was explicit. Conclusion: Results showed that upon processing the syntactic violation conditions, more native-like patterns of scalp activity were elicited from the high-proficient subjects, despite their late age of acquisition and undergoing explicit instruction, addressing their application of more procedural and automatic memory systems. However, less proficient learners have shown different components in a number of regions with N۴۰۰s or N۴۰۰-like posterior negativities while processing the syntactic violations; this could refer to the initial reliance on the declarative memory system and less automaticity for syntactic processing at lower levels of L۲.

نویسندگان

Laleh Esfandiari

Science and Research Branch, Islamic Azad University, Tehran

Reza Nilipour

Department of Speech Therapy, University of Social Welfare and Rehabilitation Sciences, Tehran, Iran

Vahid Nejati

Department of Psychology, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran

Parviz Maftoon

Department of English, Science and Research Branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran

Reza Khosrowabadi

Institute for Cognitive and Brain Sciences, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran