بررسی تاملات فلسفی محمود هومن درباره ماهیت و مختصات شعر

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 38

فایل این مقاله در 37 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LCQFN-18-69_001

تاریخ نمایه سازی: 2 تیر 1404

چکیده مقاله:

برخلاف سنت غربی که همواره نزاع آشتیناپذیر میان فلسفه و شعر، ذهن و زبان پارهای از فیلسوفان را به خود مشغول داشته، در سنت ما اگرچه غالبا از فلسفه به ذم و نکوهش یاد شده است، اما فیلسوفان ما غالبا مواجههای ایجابی با شعر داشتهاند؛ از آن جمله، در دوره معاصر و فیلسوفی به نام محمود هومن، که این پژوهش با شیوه توصیفی تحلیلی، به بررسی و تحلیل دیدگاههای هومن درباره شعر و مسائل مرتبط به آن میپردازد؛ امری که در پژوهش های معاصر به آن اهتمام و توجهی صورت نگرفته است. نتایج این جستار نشان میدهد که هومن در دوره اول فکری خود با الهام از دستاوردهای فیلسوفان غربی (کانت و شوپنهاور) و ایرانی اسلامی (شمس قیس رازی) و تاملات خود درباره ماهیت و چیستی شعر، موزون، مقفی و متساوی بودن را از شمس قیس، خیالانگیز بودن را در توسعی که از لحاظ مفهومی به آن میبخشد از کانت و شوپنهاور، و دو شرط لطف و اختصار را نیز خود بدان میافزاید. واضح است که این تعریف از شعر با فضای شعر کلاسیک مناسبت بیشتری پیدا میکند. همچنین او نکتهسنجیهای قابل تاملی را درباره علت تاثیر شعر در نسبت با ارکان شعری، ویژگیهای شاعر، بنیادهای معنایی شعر توصیفی و رمزی، تحلیل فلسفی قوه خیال و .... مطرح میسازد. هومن به تبع کانت برای شعر ابعاد معرفت شناختی قائل نمی شود. اما هومن در دوره دوم فکری خود، با میل به سمت پدیدارشناسی هوسرلی، با امعان نظر به شعر امروز در تعریف پیشین خود از شعر تجدید نظر میکند و ویژگیهایی چون مقفیبودن و متساویبودن را از مقومات شعر خارج میکند و به زیبایی شعر وجه سوبژکتیو ابژکتیو میبخشد.

نویسندگان

فرزاد بالو

Farzad Balu Associate Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Mazandaran University, Babolsar, Iran.

مصطفی میردار رضایی

Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Faculty of Persian Literature and Foreign Languages, Gilan University, Rasht, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Boroujerdi, M. (۲۰۰۵). Iraniãn va Gharb. Translated by Jamshid Shirazi. ...
  • ساکالوفسکی، رابرت (۱۳۸۴). درآمدی بر پدیدارشناسی. ترجمه محمدرضا قربانی. تهران: ...
  • شمس قیس، محمد بن قیس (۱۳۸۸). المعجم فی معاییر اشعار ...
  • شوپنهاور، آرتور (۱۴۰۳). جهان همچون اراده و تصور. ترجمه رضا ...
  • شوپنهاور، آرتور (۱۳۷۵). هنر و زیبایی شناسی. ترجمه فواد رحمانی. ...
  • صافیان ، محمدجواد (۱۳۸۷). «نگاهی به روش تحقیق پدیدارشناختی -هرمنوتیک ...
  • کانت، ایمانوئل (۱۳۷۷). نقد قوه حکم. ترجمه عبدالکریم رشیدیان. تهران: ...
  • کاپلستون، فردریک جیمز (۱۳۸۷). از ولف تا کانت. ترجمه اسماعیل ...
  • هایدگر (۱۳۸۹). شعر، زبان و اندیشه رهایی. ترجمه عباس منوچهری. ...
  • هومن، محمود (۱۳۵۳). حافظ. به کوشش اسماعیل خویی. تهران: کتابخانه ...
  • هومن، محمود و اسماعیل خویی (۲۵۳۵). شعر چیست؟. تهران: امیرکبیر ...
  • نمایش کامل مراجع