دو پیشکسوت شعر نو خویشاوند زبان و ادبیات فارسی و عربی
محل انتشار: همایش کشوری افسانه
سال انتشار: 1389
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 1,013
فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
MYTHICAL01_006
تاریخ نمایه سازی: 9 بهمن 1392
چکیده مقاله:
زبان و درون مایه های آن در فرهنگ و ادبیات فارسی و عربی به دلیل تأثیر دو جانبه و اشتراکات فراوان مورد توجه اندیشه مندان بوده و خواهد بود. ادبیات تطبیقی (Comparative Literature) که در زبان عربی به آن «الادب المقارن» می گویند از شاخه های مهم انواع ادبی واز پایه های نقد ادبی نواست که ما را ازتأثیرات ادبیات ملل مختلف آگاه می سازد. علی اسفندیاری و خانم نازک الملائکه ی عراقی هر دو در تحول شعر فارسی و عربی و استحکام آن و تجدد خواهی گام های مهمی برداشتند و ابتدا در معنا و سپس در شکل و قالب شعر تغییراتی ایجاد نمودند .در این مقاله زندگی و شخصیت و افکار هر دو شاعر مورد بررسی قرار می گیرد و شیوه نوآوری در شعر آن دو مقایسه می شود و مفاهیمی از شعرشان مورد بررسی تطبیقی قرار می گیرد.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
امید اسلام پناه
مدرس دانشگاه آزاد و پیام نور و مراکز تربیت معلم کرمانشاه و عضو اتحادیه ی انجمن علمی آموزشی معلمان زبان و ادبیات فارسی کشور
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :