نقد فرهنگی ادبیات تطبیقی از دیدگاه عزالدین مناصره

سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 99

فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CLRJ-7-3_002

تاریخ نمایه سازی: 17 دی 1403

چکیده مقاله:

عزالدین مناصره (۱۹۴۶- اکنون)، شاعر و ناقد فلسطینی تبار از پژوهشگران برجسته ادبیات تطبیقی به شمار می آید که موضع­گیری متفاوتی نسبت به ادبیات تطبیقی و ماهیت فرهنگی آن دارد. وی در این حوزه، با نگاهی نقدی به بررسی امپریالیسم فرهنگی غرب در جریان جهانی شدن ادبیات به طور عام و پژوهش های ادبیات تطبیقی به طور خاص پرداخته است. رویکرد فرهنگی-سیاسی، با اتکا بر گفتمان ساختارشکنانه ژاک دریدا، چارچوبی است که ناقد از آنها سود جسته و به یاری آن، ضمن بررسی مکاتب نقد ادبی، به بررسی آرای نظریه پردازان و پژوهشگران عرصه ادبیات تطبیقی و زوایای پنهان و هدفمند آن پرداخته است. یافته های پژوهش، بیانگر آن است که مناصره با وام گیری نگرش دریدایی به پروژه «دیگری سازی»، به دگرگونه فهمیدن و اندیشیدن در پژوهش های ادبیات تطبیقی، نحوه بازنمایی غرب از شرق و برتربینی سلطه گر بر سلطه پذیر و واسازی این نوع نگرش و سپس ردیابی تداوم آن در مطالعات تطبیقی پرداخته است. در این پژوهش با روش توصیفی-تحلیلی، به معرفی و تحلیل دیدگاه های عزالدین مناصره در نقد فرهنگی تطبیقی پرداخته می شود.

نویسندگان

تورج زینی وند

Faculty of Razi University

روژین نادری

Ph.D. student of Razi University

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ابن بادیس، عبدالحمید (۱۳۶۸). مولفات عبدالحمید ابن بادیس. اعداد و ...
  • احمدی، بابک (۱۳۸۹). ساختار و تاویل متن. چاپ دوازدهم، تهران: ...
  • جلالی، بومدین (۲۰۰۸). «اهتمامات الادب المقارن فی الجزائر». التبیین. ع ...
  • حنون، عبدالمجید (۲۰۰۴). «ابوالعید دودو والادب المقارن فی الجزائر». مجله ...
  • حیدری، فاطمه و علی علیزاده (۱۳۹۳). «نقش استراتژی ترجمه در ...
  • الخطیب، حسام (۱۹۹۹). آفاق الادب المقارن عربیا و عالمیا. دمشق: ...
  • زینی وند، تورج و روژین نادری (۱۳۹۶). «ادبیات تطبیقی در ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۸۸). نقد ادبی. چاپ سوم، تهران: میترا. ...
  • شورل، آیو (۱۳۸۹). ادبیات تطبیقی. ترجمه طهمورث ساجدی. چاپ دوم، ...
  • ضیمران، محمد (۱۳۷۹). ژاک دریدا و متافیزک حضور. تهران: هرمس ...
  • فتوحی، محمود (۱۳۸۸). «بازتاب ایدئولوژی در سبک و گفتمان». کاروند ...
  • القصیری، فیصل صالح (۲۰۰۶). بنیه القصیده فی شعر عز الدین ...
  • محمی، ابراهیم و حسن امامی (۱۳۹۰). «کارکردهای ترجمه در حوزه ...
  • محیدلی، فوزی (۱۹۸۷). تحول یومی الی شعر اسطوری. بیروت: الموسسه ...
  • مناصره، عزالدین (۲۰۰۵). النقد الثقافی المقارن؛ منظور جدلی تفکیکی. الطبعه ...
  • پراگماتیسم و سیاست: بررسی و نقد پراگماتیسم در قلمرو سیاست و حکومت [مقاله ژورنالی]
  • ابن بادیس، عبدالحمید (۱۳۶۸). مولفات عبدالحمید ابن بادیس. اعداد و ...
  • احمدی، بابک (۱۳۸۹). ساختار و تاویل متن. چاپ دوازدهم، تهران: ...
  • جلالی، بومدین (۲۰۰۸). «اهتمامات الادب المقارن فی الجزائر». التبیین. ع ...
  • حنون، عبدالمجید (۲۰۰۴). «ابوالعید دودو والادب المقارن فی الجزائر». مجله ...
  • حیدری، فاطمه و علی علیزاده (۱۳۹۳). «نقش استراتژی ترجمه در ...
  • الخطیب، حسام (۱۹۹۹). آفاق الادب المقارن عربیا و عالمیا. دمشق: ...
  • زینی وند، تورج و روژین نادری (۱۳۹۶). «ادبیات تطبیقی در ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۸۸). نقد ادبی. چاپ سوم، تهران: میترا ...
  • شورل، آیو (۱۳۸۹). ادبیات تطبیقی. ترجمه طهمورث ساجدی. چاپ دوم، ...
  • ضیمران، محمد (۱۳۷۹). ژاک دریدا و متافیزک حضور. تهران: هرمس ...
  • فتوحی، محمود (۱۳۸۸). «بازتاب ایدئولوژی در سبک و گفتمان». کاروند ...
  • القصیری، فیصل صالح (۲۰۰۶). بنیه القصیده فی شعر عز الدین ...
  • محمدی، ابراهیم و حسن امامی (۱۳۹۰). «کارکردهای ترجمه در حوزه ...
  • محیدلی، فوزی (۱۹۸۷). تحول یومی الی شعر اسطوری. بیروت: الموسسه ...
  • مناصره، عزالدین (۲۰۰۵). النقد الثقافی المقارن؛ منظور جدلی تفکیکی. الطبعه ...
  • پراگماتیسم و سیاست: بررسی و نقد پراگماتیسم در قلمرو سیاست و حکومت [مقاله ژورنالی]
  • نمایش کامل مراجع