بررسی چهار داستان با ساختار روایی مشابه براساس نظریه تزوتان تودوروف

سال انتشار: 1389
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 110

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIRE-7-29_009

تاریخ نمایه سازی: 11 دی 1403

چکیده مقاله:

در این مقاله چهار داستان سیاوش و سودابه از ادبیات ایرانی، کوناله و تیشیرک شیتا از ادبیات ختنی، یوسف و زلیخا از ادبیات سامی و فدر و هیپولیت از ادبیات غربی برای تحلیل انتخاب، و مطابق الگوی تحلیل روایی تودوروف بررسی شده است. در هر چهار داستان به قضیه ها و گزاره های اصلی و فرعی یکسانی می توان رسید؛ یعنی تمام حوادث پیرامون سه شخصیت پیش می آید و در هر چهار داستان، زن شاه به پسر دل می بندد ولی پسر به شاه، وفادار می ماند و از عشق زن سر باز می زند و مورد اتهام قرار می گیرد و سرانجام، واقعیت آشکار می شود. گزاره های این داستانها از نهاد، کشش و صفت یکسانی پدید آمده، و در هر چهار داستان عینا تکرار شده است؛ هم چنین با توچه به دیدگاه تودوروف، وجوه پنجگانه اخباری، الزامی، تمنایی، شرطی و پیش بین در این چهار داستان بررسی شده است و این امر بر مشابهت ساختار روایی داستانها تاکید بیشتری می کند.

کلیدواژه ها:

Keywords: Theory of Todorov ، Structural Criticism ، Comparative Literature ، Story of Siyavush and Sodabeh ، Story of Konaleh and Tishirak Tshita ، Story of Yousef and Zulekha ، Story of Pherde and Hippolyte ، کلیدواژهها: نظریه تودوروف ، نقد ساختاری ، ادبیات مقایسه ای ، داستان سودابه و سیاوش ، کوناله و تیشیرک شیتا ، داستان یوسف و زلیخا ، داستان فدر و هیپولیت.

نویسندگان

علیرضا نبی لو

دانشگاه قم

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک؛ ساختار و تاویل متن؛ چ ششم تهران: نشر ...
  • اخوت، احمد؛ دستور زبان داستان؛ اصفهان: نشر فردا، ۱۳۷۱ ...
  • استن، الن و جرج ساوانا؛ نشانه شناسی متن و اجرای ...
  • اسکولز، رابرت؛ درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات؛ ترجمه فرزانه طاهری؛ ...
  • اسلامی ندوشن، محمدعلی؛ فدر و سودابه از نظر راسین و ...
  • ایگلتون، تری؛ پیشدرآمدی بر نظریه ادبی؛ ترجمه عباس مخبر، چ ...
  • ایوتادیه، ژان؛ نقد ادبی در قرن بیستم؛ ترجمه محمدرحیم احمدی، ...
  • برتنس، هانس؛ مبانی نظریه ادبی؛ ترجمه محمدرضا ابوالقاسمی، تهران: نشر ...
  • تایسن، لیس؛ نظریه های نقد ادبی معاصر؛ ترجمه مازیار حسین ...
  • تولان، مایکل؛ روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی- انتقادی؛ ترجمه فاطمه ...
  • تودوروف، تزوتان؛ نظریه ادبیات؛ ترجمه عاطفه طاهایی، تهران: اختران، ۱۳۸۵ ...
  • ______ ؛ بوطیقای نثر؛ ترجمه انوشیروان گنجی پور، تهران: نشر ...
  • چندلر، دانیل؛ مبانی نشانه شناسی متن؛ ترجمه مهدی پارسا، تهران: ...
  • خدیش، پگاه؛ ریخت شناسی افسانه های جادویی؛ تهران: علمی و ...
  • دینه سن، آنه ماری؛درآمدی بر نشانه شناسی؛ ترجمه مظفر قهرمان؛ ...
  • راسین، ژان؛ فدر؛ ترجمه مسعود سالاری؛ تهران: نشر فردا، ۱۳۸۴ ...
  • زرشناس، زهره؛ دستنامه سغدی؛ تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات ...
  • سجودی، فرزان؛ نشانه شناسی کاربردی؛ چ دوم تهران: نشر قصه، ...
  • ________ ؛ ساخت گرایی، پساساخت گرایی و مطالعات ادبی؛ چ ...
  • سلدن، رامان؛ راهنمای نظریه ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، چ ...
  • فردوسی، ابوالقاسم؛ شاهنامه، تهران: نشر قطره، ۱۳۷۴ ...
  • گرین، کیت و لبیهان، جیل؛ درسنامه نظریه و نقد ادبی، ...
  • گیرو، پی یر؛ نشانه شناسی، ترجمه محمد نبوی، چ دوم، ...
  • مارتین، والاس؛ نظریه های روایت، ترجمه محمد شهبا، چ دوم، ...
  • نیشابوری، ابواسحاق؛ قصص الانبیاء، به اهتمام حبیب یغمایی، چ چهارم، ...
  • هارلند، ریچارد؛ درآمدی تاریخی بر نظریه ادبی از افلاطون تا ...
  • Henning, W.B, Sogdiantales, BOSAS۱۱, ۱۹۴۵, PP. ۴۶۵-۴۸۷ ...
  • Skjaerv , P.O, TheLegendof AsokainKhotanese, EncyclopaediaIranica II /۷, London- Newyork, ...
  • Skjaerv , P.O, The Legend of Asoka in Khotanese, EncyclopaediaIranica ...
  • Skjaerv , P.O, "Eastern Iranin Epic Traditions I, Siyavash and ...
  • Strong, J.S. (). TheLegendof King Asoka. AStudy and Translationofthe Asoka ...
  • نمایش کامل مراجع