جلوه های فرهنگ عامه در نمایشنامه های حمید امجد ( با تمرکز بر نمایشنامه های سه خواهر و دیگران، پستوخانه، شب سیزدهم و زائر )

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 90

فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CGLMO-5-15_005

تاریخ نمایه سازی: 10 دی 1403

چکیده مقاله:

مقاله حاضر سعی دارد تا با ردیابی شاخص های فرهنگ عامه در روند تولید متون نمایشی ایران به راهکارهای بومی سازی ادبیات نمایشی توجه نشان دهد. این مطالعه به شیوه میان رشته ای سعی دارد نقش تاثیرگذار فرهنگ عامه را در پردازش الگوهای بومی نگارش خلاق برای هنرهای نمایشی بررسی کند. حمید امجد به عنوان یکی از نمایشنامه نویسان نسل متاخر ایرانی به دلیل بهره گیری از وجوه متنوع فرهنگ عامیانه در خلق و بازنمایی جهان نمایشی آثارش نمونه پژوهشی مناسبی تلقی می شود تا شاخص هایی نظیر زبان گفتار، باورها و آداب و رسوم، رفتارها یا نشانه های رایج در فرهنگ عامیانه ایران مورد تحلیل قرار گیرند. این تحقیق با گردآوری اطلاعات کتابخانه ای و به شیوه مواجهه مستقیم با متن های نمایشی تدوین شده و با اتخاذ روش توصیفی- تحلیلی تلاش می کند تا ظرفیت های بالقوه فرهنگ عامه ایران را در سازماندهی ایده و تحقق آنها به کمک شگردهای نمایشنامه نویسی را موکد سازد. یافته های این تحقیق نشان می دهد پاره ای از مهم ترین شاخص های فرهنگ عامه ایران نظیرداستان های عامیانه، ضیافت های عامیانه، زبان عامیانه به طرق گوناگون در روند خلق نمایشنامه های حمید امجد مورد توجه واقع شده است. مقایسه ای تطبیقی با برخی مفاهیم و عناصر نمایشی نظیر شخصیت پردازی، موضوع نمایشی، خلق فضاهای اقلیمی و نیز لحنی فرهنگی، کاربرد وجوه غالب متفاوتی از این حیث را نشان می دهد. در نهایت این مقاله نشان می دهد که بکارگیری عناصری از فرهنگ عامه در نحوه سازماندهی اطلاعات نمایشی به نحو قابل توجهی نشان از تمایل این نویسنده برای خلق یک الگوی درام بومی دارد.

نویسندگان

محمد جعفر یوسفیان کناری

عضو هیئت علمی دانشگاه تربیت مدرس

مرجان برات طرقی

دانشکده هنر و معماری دانشگاه تربیت مدرس

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • اسکندانیان، علی (۱۳۷۹). بررسی چندوچون نمایشی بودن فرهنگ عامه ایران. ...
  • استریناتی، دومینیک (۱۳۹۲). مقدمه ای بر نظریه فرهنگ عامه. ترجمه ...
  • استوری، جان (۱۳۸۶). مطالعات فرهنگی درباره فرهنگ عامه. ترجمه حسین ...
  • امجد، حمید (۱۳۸۱).پستوخانه. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۱). دو نمایشنامه: گردش تابستانی و هوای پاک. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۲). زائر. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۷). شب سیزدهم. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۹۴). سه خواهر و دیگران. تهران: نیلا. ...
  • آقاعباسی، یدالله (۱۳۸۹). دانشنامه نمایش ایرانی: جستارهایی در فرهنگ و ...
  • باربا، یوجینیو و نیکولو ساوارز (۱۳۹۰). فرهنگ انسان شناسی تئاتر: ...
  • بروک، پیتر (۱۳۹۱). در گشوده. ترجمه بهرنگ فرهنگ دوست. تهران: ...
  • بیضایی، بهرام (۱۳۷۹). نمایش در ایران. چ ۲. تهران: روشنگران ...
  • پایور، جعفر (۱۳۸۴). «بازنویسی و بازآفرینی از فرهنگ عامه؛ قصه ...
  • خبازدادگر، آرش (۱۳۸۲). بررسی انعکاس اساطیر و فرهنگ عامه در ...
  • داد، سیما (۱۳۹۰). فرهنگ اصطلاحات ادبی: واژه نامه مفاهیم و ...
  • دری، نجمه و سید مهدی خیراندیش (۱۳۹۳). «مقایسه بازتاب فرهنگ ...
  • ذوالفقاری، حسن (۱۳۹۴). «گونه شناسی ساخت های قالبی در زبان ...
  • ذوالفقاری، حسن و دیگران (۱۳۹۰). «قصه شناسی نوش آفرین نامه». ...
  • سیگر، لیندا (۱۳۸۰). خلق شخصیت های ماندگار. ترجمه عباس اکبری. ...
  • شکنر، ریچارد (۱۳۸۸). نظریه اجرا. ترجمه مهدی نصرالله زاده. تهران: ...
  • فهیمی فر، اصغر و محمدجعفر یوسفیان کناری (۱۳۹۲). «قابلیت های ...
  • فیستر، مانفرد (۱۳۸۷). نظریه و تحلیل درام. ترجمه مهدی نصراله ...
  • قادری، نصرالله (۱۳۹۱). آناتومی ساختار درام. تهران: نیستان. ...
  • لطفی، محمدرضا (۱۳۸۱). پنجمین کتاب سال شیدا، مجموعه مقالات موسیقی. ...
  • مکی، ابراهیم (۱۳۸۸). شناخت عوامل نمایش. تهران: سروش. ...
  • میهن دوست، محسن (۱۳۸۰). پژوهش عمومی فرهنگ عامه. تهران: توس. ...
  • نعمت طاوسی، مریم (۱۳۹۰). فرهنگ نمایش های سنتی و آیینی ...
  • نیپریس، جانت (۱۳۸۹). نوشتن برای تئاتر. ترجمه تالین آبادیان. تهران: ...
  • هدایت، صادق (۱۳۸۵). فرهنگ عامیانه مردم ایران. تهران: چشمه. ...
  • همایونی، صادق (۱۳۹۱). ترانه های محلی ایران. تهران: دفتر پژوهش ...
  • هولتن،اورلی (۱۳۸۹). مقدمه بر تئاتر: آیینه طبیعت. ترجمه محبوبه مهاجر. ...
  • Brabazon, T. (۲۰۰۱). Australian Popular Culture and Media Studieshttp://www.academia.edu/۳۰۳۳۰۶/Australian_Popular_Culture_and_Media_ _Studies ...
  • De Angelis, R. (۲۰۰۲). Between Anthropology and Literature: Interdisciplinary Discourse.London: ...
  • Pavis, P. (۲۰۰۵). Theatre at the Crossroads of Culture.Tr. Loren ...
  • Watson, I. (۲۰۰۵).Towards a Third Theatre, Eugenio Barba and the ...
  • Wilcox, R. (۲۰۱۰).Studies In Popular Culture.Popular culture Association in South._||_ ...
  • اسکندانیان، علی (۱۳۷۹). بررسی چندوچون نمایشی بودن فرهنگ عامه ایران. ...
  • استریناتی، دومینیک (۱۳۹۲). مقدمه ای بر نظریه فرهنگ عامه. ترجمه ...
  • استوری، جان (۱۳۸۶). مطالعات فرهنگی درباره فرهنگ عامه. ترجمه حسین ...
  • امجد، حمید (۱۳۸۱).پستوخانه. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۱). دو نمایشنامه: گردش تابستانی و هوای پاک. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۲). زائر. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۸۷). شب سیزدهم. تهران: نیلا. ...
  • (۱۳۹۴). سه خواهر و دیگران. تهران: نیلا. ...
  • آقاعباسی، یدالله (۱۳۸۹). دانشنامه نمایش ایرانی: جستارهایی در فرهنگ و ...
  • باربا، یوجینیو و نیکولو ساوارز (۱۳۹۰). فرهنگ انسان شناسی تئاتر: ...
  • بروک، پیتر (۱۳۹۱). در گشوده. ترجمه بهرنگ فرهنگ دوست. تهران: ...
  • بیضایی، بهرام (۱۳۷۹). نمایش در ایران. چ ۲. تهران: روشنگران ...
  • پایور، جعفر (۱۳۸۴). «بازنویسی و بازآفرینی از فرهنگ عامه؛ قصه ...
  • خبازدادگر، آرش (۱۳۸۲). بررسی انعکاس اساطیر و فرهنگ عامه در ...
  • داد، سیما (۱۳۹۰). فرهنگ اصطلاحات ادبی: واژه نامه مفاهیم و ...
  • دری، نجمه و سید مهدی خیراندیش (۱۳۹۳). «مقایسه بازتاب فرهنگ ...
  • ذوالفقاری، حسن (۱۳۹۴). «گونه شناسی ساخت های قالبی در زبان ...
  • ذوالفقاری، حسن و دیگران (۱۳۹۰). «قصه شناسی نوش آفرین نامه». ...
  • سیگر، لیندا (۱۳۸۰). خلق شخصیت های ماندگار. ترجمه عباس اکبری. ...
  • شکنر، ریچارد (۱۳۸۸). نظریه اجرا. ترجمه مهدی نصرالله زاده. تهران: ...
  • فهیمی فر، اصغر و محمدجعفر یوسفیان کناری (۱۳۹۲). «قابلیت های ...
  • فیستر، مانفرد (۱۳۸۷). نظریه و تحلیل درام. ترجمه مهدی نصراله ...
  • قادری، نصرالله (۱۳۹۱). آناتومی ساختار درام. تهران: نیستان. ...
  • لطفی، محمدرضا (۱۳۸۱). پنجمین کتاب سال شیدا، مجموعه مقالات موسیقی. ...
  • مکی، ابراهیم (۱۳۸۸). شناخت عوامل نمایش. تهران: سروش. ...
  • میهن دوست، محسن (۱۳۸۰). پژوهش عمومی فرهنگ عامه. تهران: توس. ...
  • نعمت طاوسی، مریم (۱۳۹۰). فرهنگ نمایش های سنتی و آیینی ...
  • نیپریس، جانت (۱۳۸۹). نوشتن برای تئاتر. ترجمه تالین آبادیان. تهران: ...
  • هدایت، صادق (۱۳۸۵). فرهنگ عامیانه مردم ایران. تهران: چشمه. ...
  • همایونی، صادق (۱۳۹۱). ترانه های محلی ایران. تهران: دفتر پژوهش ...
  • هولتن،اورلی (۱۳۸۹). مقدمه بر تئاتر: آیینه طبیعت. ترجمه محبوبه مهاجر. ...
  • Brabazon, T. (۲۰۰۱). Australian Popular Culture and Media Studieshttp://www.academia.edu/۳۰۳۳۰۶/Australian_Popular_Culture_and_Media_ _Studies ...
  • De Angelis, R. (۲۰۰۲). Between Anthropology and Literature: Interdisciplinary Discourse.London: ...
  • Pavis, P. (۲۰۰۵). Theatre at the Crossroads of Culture.Tr. Loren ...
  • Watson, I. (۲۰۰۵).Towards a Third Theatre, Eugenio Barba and the ...
  • Wilcox, R. (۲۰۱۰).Studies In Popular Culture.Popular culture Association in South._|| ...
  • نمایش کامل مراجع