بازخوانی کارکرد دووجهی طبیعت در قصه های شبانی کردی، مطالعه موردی چهار قصه بخش خاومیرآباد شهرستان مریوان

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 48

فایل این مقاله در 34 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CGLMO-10-47_006

تاریخ نمایه سازی: 5 دی 1403

چکیده مقاله:

ادب شبانی ازجمله انواع ادبی است که مغفول مانده است و هر دو گونه رسمی و غیررسمی ادب شبانی شایسته توجه جدی پژوهشگران با رویکردهای ادبی و میان رشته ای خواهد بود. قصه های شبانی بخشی از سامان عظیم ادب شبانی غیررسمی به شمار می آیند که تاکنون در ایران پژوهشی جدی با رویکرد تحلیل مضامین شبانی بر روی این متون انجام نشده است. طبیعت در ادب شبانی دارای جایگاه ویژه ای است. پژوهش حاضر بر آن است تا به بررسی کارکرد دوگانه طبیعت (کارکرد تقدسی جادویی و کارکرد پیش برندگی روایت) در قصه های شبانی غیررسمی منطقه خاومیرآباد شهرستان مریوان بپردازد. بدین منظور از رویکرد تحلیل محتوا با گریزهایی به تحلیل ساختاری قصه ها استفاده شده است و جایگاه ویژه عناصر طبیعی برجسته ای چون کوه، غار، آب، آتش، چشمه، سنگ و گیاه در قصه ها بررسی شده است. نتایج تحقیق نشان می دهد که اولا، عناصر و مکان های طبیعی در قصه های شبانی نقطه تلاقی مهم ترین رویدادهای قصه است؛ ثانیا، وجود تصاویر جادویی و تقدسی در توصیف طبیعت، انگاره ای ایجابی مبتنی بر ضرورت احترام به طبیعت و زیست بوم را در خواننده برمی انگیزد. ثالثا طرح واره ساخت یافته در ذهن خواننده و مخاطب، بستر مناسبی جهت تعمیم قداست و توان ماورائی عناصر طبیعی توصیف شده در قصه، به جهان فیزیکی پیرامون وی فراهم می سازد.

نویسندگان

سروه فتاحی

Islamic Azad University, South Branch

نرگس جابری نسب

Islamic Azad University, South Branch

احمد خاتمی

Shahid Beheshti University

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Alpers, P. (۱۹۹۶). What is Pastoral? University of Chicago PressBahar, ...
  • Buell, L. (۲۰۰۵). The future of environmental criticism، environmental crisis ...
  • Campbell, J. (۲۰۱۰). Hero of a thousand faces (translated into ...
  • Campbell, J. (۲۰۱۱). The power of myth (translated into Farsi ...
  • Chevalier, J., & Gerbran, A. (۲۰۰۰). The dictionary of symbols ...
  • Dad, S. (۲۰۱۲). Dictionary of literary terms. Morvarid ...
  • Dadvar, A., & Rozbahani, R. (۲۰۱۸). The reflection of nature ...
  • Garrard, G. (۲۰۰۴). Ecocriticism. Routledge ...
  • Gifford, T. (۱۹۹۹). Pastoral. Routledge ...
  • Gifford, T. (۲۰۱۲). Pastoral, anti-pastoral and post-pastoral as reading strategies. ...
  • Gifford, T. (۲۰۱۷). Pastoral literature (translated into Farsi by a ...
  • Huggan, G., & Tiffin, H. (۲۰۱۵). Postcolonial ecocriticism، literature, animals, ...
  • Jafari Kamangar, F., & Modaberi, M. (۲۰۰۴). Mountain and its ...
  • Khorasani, M., & Davodi Moghadam, F. (۲۰۱۸). Nature in Iranian ...
  • Kohnmouipour, Zh., Khattat, N., & Afkhami, A. (۲۰۰۲). Descriptive dictionary ...
  • Mirfakhrai, M. (trans). (۱۹۸۸). Pahlavi narration. Scientific and Cultural ...
  • Mokhtabad, M., & Qulishli, A. (۲۰۱۷). An exploration of the ...
  • Parsapur, Z. (۲۰۱۳). Entropy in nature and society in Gilehmard's ...
  • Propp, V. (۲۰۰۷). Morphology of fairy tales (translated into Farsi ...
  • Rashed Mohasel, R., Behnamfar, M., & Zamanipour, M. (۲۰۱۱). The ...
  • Rastegarfasai, M. (۲۰۰۴). Figuring in mythology. Research Institute of Humanities ...
  • Sojudi, F. (۲۰۱۷). Cultural Semiotics. Scientific ...
  • Zadsperm (۱۹۸۷). Selections from Zadsparm (translated into Farsi by Mohammad ...
  • Zomordi, H. (۱۹۹۹). Comparative criticism of religions and mythology in ...
  • IntervieweePachideh, Vahid, ۵۹ years old, farmer, Ghelgheleh village, illiterate, ۲۰۲۳ ...
  • Rahimi, Fatemeh, ۶۳ years old, farmer, Bardeh Rasheh village, ۲۰۲۲ ...
  • Moradian, Ali, ۶۰ years old, farmer, Biloo village, illiterate, ۲۰۲۱ ...
  • Varmazi, Ahmad, ۹۰ years old, farmer, Seyf Aliah village, illiterate, ...
  • پارساپور، ز. (۱۳۹۳). انتروپی در طبیعت و جامعه در داستان ...
  • پراپ، و. (۱۳۸۶). ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه ف. ...
  • جعفری کمانگر، ف.، و مدبری، م. (۱۳۸۲). کوه و تجلی ...
  • خراسانی، م.، داودی مقدم، ف. (۱۳۹۸). طبیعت در قصه های ...
  • داد، س. (۱۳۹۰). فرهنگ اصطلاحات ادبی. تهران: مروارید ...
  • دادور، ا.، و روزبهانی، ر. (۱۳۹۸). بازتاب طبیعت در گستره ...
  • راشدمحصل، ر.، بهنام فر، م.، و زمانی پور، م. (۱۳۹۱). ...
  • رستگارفسایی، م. (۱۳۸۳). پیکرگردانی در اساطیر. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی ...
  • روایت پهلوی (۱۳۶۷). ترجمه م. میرفخرایی. تهران: علمی و فرهنگیزادسپرم ...
  • زمردی، ح. (۱۳۸۸). نقد تطبیقی ادیان و اساطیر در شاهنامه ...
  • سجودی، ف. (۱۳۹۰). نشانه شناسی فرهنگی. تهران: علمیشوالیه، ژ.، و ...
  • فرنبغ دادگی، ب. (۱۳۶۹). بندهشن. ترجمه م. بهار. تهران: توس ...
  • کمبل، ج. (۱۳۸۹). قهرمان هزارچهره. ترجمه ش. خسروپناه. مشهد: گل ...
  • کمبل، ج. (۱۳۹۱). قدرت اسطوره. ترجمه ع. مخبر. تهران: نشر ...
  • کهنمویی پور، ژ.، خطاط، ن.، و افخمی، ع. (۱۳۸۱). فرهنگ ...
  • گیفورد، ت. (۱۳۹۷). ادبیات شبانی. ترجمه گروه مترجمان. زیر نظر ...
  • مختاباد، م.، و قلیش لی، آ. (۱۳۹۰). کاوشی در سرچشمه ...
  • ملکی، ح.، صفایی سنگری، ع.، و موسوی، ش.س. (۱۴۰۱). بازیابی ...
  • نصیری، ج.، و طغیانی، ا. (۱۳۹۸). مقایسه خسرو و شیرین ...
  • نمایش کامل مراجع