ساختارشناسی داستان «اصلی و کرم» بر مبنای الگوی روایی گریماس

سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 87

فایل این مقاله در 32 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CGLMO-12-57_006

تاریخ نمایه سازی: 5 دی 1403

چکیده مقاله:

Copyright: © ۲۰۲۳ by the authors. Submitted for possible open access publication under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY -NC) license https://creativecommons.org/licenses/by/۴.۰/). ادبیات شفاهی درحقیقت تاریخ و فرهنگ گویای هر ملت است و داستان اصلی و کرم از داستان های معروف ادبیات ترکی است که به صورت شفاهی و سینه به سینه انتقال یافته و درنهایت به صورت مکتوب درآمده است. این پژوهش به تحلیل ساختار روایی این داستان، بر پایه الگوی روایی گریماس پرداخته و هدف از آن تشخیص و تحلیل عناصر روایی، و تبیین کارکردهای آن در ساختار این داستان است. از داستان اصلی و کرم چندین روایت و نسخه مکتوب وجود دارد که نسخه مورد استناد ما، نسخه سیروس قمری است. در این پژوهش به روش تحلیل کیفی و کمی و با بهره گیری از مطالعات کتابخانه ای و اسنادی زنجیره های روایی، الگوی کنشی و مربع معناشناسی را در داستان اصلی و کرم تحلیل و بر مبنای نظریه گریماس، روایتشناسی کرده ایم. دستاوردهای پژوهش گویای آن است که این داستان طرح و پی رنگی منسجم دارد و مولفه های ششگانه الگوی کنشی روایت شناسی گریماس، تطابق معناداری با اجزای روایت در آن دارد.

نویسندگان

شیرزاد طایفی

Associate Professor of Persian Language and Literature, Allameh Tabataba’i University, Tehran, Iran.

یونس جعفرلو

PhD Candidate of Persian Language and Literature, Bu-Ali Sina University, Hamedan, Iran.

حجت بوداقی

PhD of Persian Language and Literature, University of Tabriz, Tabriz, Iran.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • Ahmadi, B. (۱۹۹۳). Structure and interpretation of the text. Center ...
  • Akhovvat, A. (۱۹۹۳). Story grammar. Farda ...
  • Azar, A. I. (۲۰۱۳). Attar's epistemology in terms of signs ...
  • Bahmani, P. (۲۰۱۴). Asli and Karam. Tasneef ...
  • Bertens, J. W. (۲۰۰۷). The basics of literary theory (translated ...
  • Karimi, L., & Ojaq Alizadeh, Sh. (۲۰۱۵). A tale in ...
  • Payandeh, H. (۲۰۱۷). Literary theory and criticism (an interdisciplinary textbook). ...
  • Qamari, S. (۲۰۱۰). Asli and Karam. Fakhr Azar ...
  • Raisnia, R. (۱۹۸۸). Kuraoglu in legend and history. Nima ...
  • Rasmi, A., & Rasmi, S. (۲۰۱۶). Elements of the main ...
  • Selden, R., & Widdowson, P. (۱۹۹۳). Guide to contemporary literary ...
  • Shamisa, S. (۲۰۰۴). Literary criticism. Ferdous ...
  • Shayiri, H. (۲۰۱۱). Basics of modern semantics. Samt ...
  • Tolan, M. (۲۰۰۷). Narratology: A linguistic critical introduction (translated into ...
  • آذر، ا. (۱۳۹۳). الهی نامه عطار در نظر نشانه در ...
  • کریمی، ل.، و اجاق علیزاده، ش. (۱۳۹۵). یک حکایت در ...
  • احمدی، ب. (۱۳۷۲). ساختار و تاویل متن. جلد دوم. تهران: ...
  • اخوت، ا. (۱۳۷۲). دستور زبان داستان. اصفهان: فردا ...
  • اسکولز، ر. (۱۳۸۳). ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه ف. طاهری. تهران: ...
  • برتنس، ی. و. (۱۳۸۷). مبانی نظریه ادبی. ترجمه م.ر. ابوالقاسمی. ...
  • بهمنی، پ. (۱۳۹۴). اصلی و کرم. تهران: تصنیف ...
  • پاینده، ح. (۱۳۹۷). نظریه و نقد ادبی (درسنامه ای میان ...
  • تولان، م. (۱۳۸۶). روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی انتقادی. ترجمه ...
  • سلدن، ر.، و ویدوسون، پ. (۱۳۷۷). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ...
  • شعیری، ح.ر. (۱۳۹۱). مبانی معناشناسی نوین. تهران: سمت ...
  • شمیسا، س. (۱۳۸۳). نقد ادبی. تهران: فردوس ...
  • رئیس نیا، ر. (۱۳۶۶). کوراوغلو در افسانه و تاریخ. تبریز: ...
  • رسمی، ع.، و رسمی، س. (۱۳۹۶). بن مایه های داستان ...
  • قمری، س. (۱۳۸۰). اصلی و کرم. تبریز: فخر آذر ...
  • نمایش کامل مراجع