تحلیل میان زبانی پیشینه ی تحقیق در مقالات پژوهشی انگلیسی و فارسی ؛ تفاوت در پیچیدگی های لغوی، نحوی و حرکتی متنی

سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 23

فایل این مقاله در 15 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ADCONF05_045

تاریخ نمایه سازی: 9 مهر 1403

چکیده مقاله:

مطالعه ی حاضر به بررسی شاخص های پیجیدگی زبان شناختی در بخش های پیشینه ی مقالات علمی پژوهشی و ISIانگلیسی و فارسی می پردازد. با استفاده از این شاخص ها می توان تمایز در متون مقالات تحقیقی رشته های مختلف رابررسی کرد. در این مطالعه دو معیار پیچیدگی لغوی از جمله تنوع واژگان و تراکم واژگانی و دو معیار پیچیدگی نحویشامل میانگین طول جمله و نسبت وابستگی مورد بررسی فرار گرفته اند. از دیگر ویژگی های مورد مطالعه در این تحقیقپیجیدگی حرکتی متنی بوده است. برای بررسی این ویژگی CARS (ایحاد یک فضای پژوهشی) مدل سوئلز (۱۹۹۱)استفاده شده است. در این تحقیق سعی بر این بوده کد شاخص های پیچید گی زبانی در چهار رشته اصلی بعنی علومانسانی، مهندسی، علوم پایه و علوم پزشکی مورد بررسی قرار گیرند. جامعه آماری متنی شامل ۲۸۸ بخش پیشینه یگرفتند. از ویژگی های مهم این تحقیق بهره گیری از نرم افزار Wordsmith Tools به منظور محاسبه چهارشاخصاندازه گیری پیچیدگی های واژگان و نحو است. دو تابع MANOVA و Discriminate Function Analysisنیز به کار گرفته شده اند. نتایج نشان داد که بالاترین درجه پیجیدگی واژگانی و نحوی بین مقالات فارسی و انگلیسی درزمینه علوم انسانی بوده است. دومین تفاوت مهم بین مقالات فارسی و همتایان انگلیسی آن ها در رشته مهندسی مشاهدهشد. بین مقالات علوم پزشکی و علوم پایه تفاوت معنی داری وجود نداشت.

نویسندگان

نسیم محرابیان

دکتری زبان انگلیسی گرایش آموزش دانشگاه نجف آباد