علل درج بن مایه رزم در منظومه های غنایی

سال انتشار: 1403
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 73

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLLR-22-42_001

تاریخ نمایه سازی: 12 خرداد 1403

چکیده مقاله:

رزم از بن مایه های اصلی در منظومه های غنایی ادبیات فارسی است که گاه فضای اثر را به آثار حماسی نزدیک می سازد. هدف این مقاله بررسی این بن مایه در منظومه های غنایی است. بر این اساس، نویسندگان با روش توصیفی تحلیلی و با بررسی بیست منظومه غنایی از قرن پنجم تا قرن هشتم به دنبال پاسخ دادن به این سوالات بوده اند که انگیزه کاربرد بن مایه رزمی در آثار غنایی چیست و رزم در آثار غنایی چه تفاوتی با دیگر انواع به خصوص حماسی دارد و سیر کاربرد آن چگونه بوده است؟ این مقاله نشان می دهد که از اولین منظومه های غنایی فارسی، شاعران به این بن مایه توجه داشته اند و در مجموع در هجده منظومه بن مایه رزم دیده می شود. رزم در دو کاربرد تزئینی و بنیادین در این منظومه ها تکرار می شود. دلایلی چون: شکوهمندساختن عشق، تاثیرپذیری از آثار حماسی، رقابت با فردوسی، اختصاص عشق به طبقه دربار، افزودن شاخ و برگ و مهیج ساختن داستان، آزمون اثبات شایستگی عاشق و اجرای مرحله ای از آیین تشرف به منظور مشرف شدن به همسری از علل کاربرد این بن مایه محسوب می شود. انگیزه های شخصی رزم، از مهم ترین خصوصیات کاربرد این بن مایه در متون غنایی است که برحسب آن عشق عامل وقوع جنگ قرار گرفته است.

کلیدواژه ها:

نویسندگان

حشمت الله آذرمکان

استادیار زبان و ادبیات فارسی ، دانشگاه هرمزگان، بندرعباس، ایران

اسدالله نوروزی

استادیار زبان و ادبیات فارسی ، دانشگاه هرمزگان، بندرعباس، ایران.

مهدی دهرامی

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه جیرفت، جیرفت، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • اسلامی ندوشن، محمدعلی، (۱۳۹۳)، "تفاوت عشق در شاهنامه و سایر ...
  • اقبالی، ابراهیم،(۱۳۸۳)،" مقایسه داستان خسرو و شیرین فردوسی با نظامی"، ...
  • بی نام(۱۳۱۸)، مجمل التواریخ و القصص، تصحیح ملک الشعرای بهار، ...
  • بی نام،(۱۳۴۳)، اسکندرنامه، روایت فارسی کالیستنس دروغی، تصحیح ایرج افشار، ...
  • جعفرپور، میلاد، کهدویی، محمدکاظم و نجاریان، محمدرضا، (۱۳۹۳)، تحلیل ژرف ...
  • حسن رضایی، حسین و عبدالرضا سیف،(۱۳۹۵)، "بررسی عشق در دنیای ...
  • حسن لی، کاووس،(۱۳۸۱)، "داستان وامق و عذرا و روایت حسینی ...
  • خانلری، پرویز،(۱۳۶۹)، وامق و عذرای عنصری و شاهنامه فردوسی، هفتاد ...
  • خزانه دارلو، محمدعلی،(۱۳۷۵)، منظومه های فارسی، تهران: روزنه ...
  • خواجوی کرمانی،(۱۳۷۰)، خمسه خواجوی کرمانی، تصحیح سعید نیازکرمانی، کرمان، دانشگاه ...
  • دهرامی، مهدی، (۱۴۰۱)، سیر مثنوی سرایی در ادب فارسی، جیرفت: ...
  • دهلوی، امیرخسرو،(۱۹۱۶)، دولرانی و خضرخانی، علیگره: مدرسه العلوم ...
  • دهلوی، امیرخسرو،(۱۹۶۱) شیرین و خسرو، تصحیح غضنفر علی یف، مسکو: ...
  • دهلوی، امیرخسرو،(۱۹۶۴)، مجنون و لیلی، تصحیح طاهر احمد اوغلی محرم ...
  • دهلوی، امیرخسرو،(۱۹۷۲)، هشت بهشت، تصحیح احمد افتخار، مسکو: ادبیات خاور ...
  • دهلوی، حسن،(۱۳۵۲)، دیوان، به اهتمام مسعود علی محوی، حیدرآباد: ابراهیمیه ...
  • ذوالفقاری، حسن،(۱۳۹۲)، یکصد منظومه عاشقانه فارسی، تهران: چرخ ...
  • رادویانی، محمدبن عمر،(۱۳۶۲)، ترجمان البلاغه. تصحیح احمد آتش و انتقاد ...
  • ساوجی، سلمان،(۱۳۴۸)، جمشید و خورشید، به اهتمام ج.پ. آسموسن و ...
  • ساوجی، سلمان،(۱۳۷۱)، دیوان، تصحیح ابوالقاسم حالت، تهران: ما ...
  • سعدی، مصلح بن عبدالله،(۱۳۸۵)، کلیات. تصحیح محمدعلی فروغی، تهران: هرمس ...
  • طبیب، جلال،(۲۰۰۱)، گل و نوروز، تصحیح علی محدث، سوئد: دانشگاه ...
  • عصار تبریزی،(۱۳۷۵)، مهر و مشتری، تصحیح سیدرضا مصطفوی سبزواری، تهران: ...
  • عطار نیشابوری[؟]،(۲۵۳۵)، خسرونامه(گل و هرمز). تصحیح احمد سهیلی خوانساری، تهران: ...
  • علیمرادی، معصومه، اشرف زاده، رضا،(۱۳۹۸)"معشوق پهلوان، بازشناخت صورت دوگانه کهن ...
  • عنصری، ابوالقاسم حسن بن احمد،(۱۹۶۶)، مثنوی وامق و عذرا. تصحیح ...
  • عیوقی،(۱۳۴۳)، ورقه و گلشاه، تصحیح ذبیح الله صفا، تهران: دانشگاه ...
  • فرخی سیستانی،(۱۳۱۱)، دیوان، تصحیح علی عبدالرسولی. تهران: مجلس ...
  • فردوسی، ابوالقاسم،(۱۳۴۴)، یوسف و زلیخا، تصحیح آقامیرزا محمود ادیب شیرازی، ...
  • فردوسی، ابوالقاسم،(۱۹۶۲)، شاهنامه. چاپ مسکو. انتشارات دانش شعبه ادبیات خاور ...
  • فروزانفر، بدیع الزمان،(۱۳۸۰)، سخن و سخنوران، چاپ پنجم، تهران: خوارزمی ...
  • کوش، سلینا،(۱۳۹۵)، اصول و مبانی تحلیل متون ادبی، ترجمه حسین ...
  • گرگانی، فخرالدین اسعد،(۱۳۴۹)، ویس و رامین، تصحیح ماگالی تودوا و ...
  • گلپکه، رودلف، (۱۳۴۷)، "منظومه لیلی و مجنون حکیم نظامی گنجوی"، ...
  • متینی، جلال،(۱۳۷۱)، "خسرو و شیرین"، نشریه ایران شناسی، شماره ۱۵، ...
  • محمدی، هاشم،(۱۳۸۸)، "سام نامه و همای و همایون"، مجله فردوسی، ...
  • ناصرخسرو،(۱۳۰۷)، دیوان قصاید و مقطعات حکیم ناصرخسرو به ضمیمه روشنایی ...
  • نزاری قهستانی،(۱۳۹۴)، ازهر و مزهر، تصحیح محمود رفیعی، تهران: هیرمند ...
  • نظامی، الیاس بن یوسف،(۱۳۱۳ب)، لیلی و مجنون، تصحیح وحید دستگردی. ...
  • نظامی، الیاس بن یوسف،(۱۳۱۳الف)، خسرو و شیرین، تصحیح حسن وحید ...
  • نظامی، الیاس بن یوسف،(۱۳۱۵)، هفت پیکر، تصحیح وحید دستگردی، تهران: ...
  • الیاده، میرچا،(۱۳۶۸)، آیین ها و نمادهای آشناسازی، ترجمه نصرالله زنگویی، ...
  • یاسمی، رشید،(۱۳۱۳)، "عشق و مناعت در شاهنامه"، مجله مهر، شماره۵ ...
  • یزدانی، سوسن، روحانی، مسعود و رحمان اف، عبدالجبار،(۱۳۹۱) "بررسی جنبه ...
  • نمایش کامل مراجع