مولفه های زبان زنانه در نمایش نامه «کوروش کبیر» از پری صابری بر پایه نظریه لیکاف

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 101

فایل این مقاله در 36 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JRLL-1-4_006

تاریخ نمایه سازی: 28 اسفند 1402

چکیده مقاله:

هدف از پژوهش حاضر، تبیین نظریه زبان زنانه لیکاف و بررسی آن در نمایش نامه «کوروش کبیر» از پری صابری است. مسئله اصلی پژوهش که به صورت توصیفی- تحلیلی فراهم آمده، بازشناخت و تحلیل مولفه های زبان زنانه بر اساس الگوی لیکاف در نمایش نامه مذکور است. اهمیت این پژوهش به جهت نظریه زبان شناسی جنسیت لیکاف و نیز ارزش ادبی نمایش نامه کوروش کبیر است. مهم ترین پرسش آن است که در این اثر کدام شاخص های زبان زنانه الگوی لیکاف وجود دارد؟ فرضیه آن است که اغلب مولفه های زبان زنانه لیکافی در نمایش نامه مذکور وجود دارد و قابل بررسی است. بر اساس برآیند کلی پژوهش که اثر را در سه سطح زبانی (واژگانی و نحوی)، ادبی، و فکری ارزیابی کرده؛ و با توجه به تعداد اندک  شخصیت های زن نمایش نامه در برابر مردان (۴ شخصیت زن در برابر ۲۹ شخصیت مرد)؛ علاوه بر آنکه بسیاری از مولفه های زبان زنانه در این اندک شخصیت های زن یافت می شود، زبان کلی اثر نیز تحت تاثیر زبان نمایش نامه نویس زن، دارای شاخص های برجسته زنانه است. این موارد که در زبان مردان نیز دیده می شود، توسط هم خوان و هم خوانان به عنوان راویان، و نیز در بیان صحنه بیش از پیش خودنمایی می کند، گویی صابری اسطوره کوروش کبیر را با بیانی دراماتیک و سرشار از مولفه های زبان زنانه آفریده است. برای مثال در این اثر تشدیدکننده ها، تکرار واژگان، جملات دعایی، زبان شاعرانه و تن محوری بسامد بالایی دارد.

کلیدواژه ها:

زبان شناسی جنسیت ، پری صابری ، رابین لیکاف ، نمایش نامه کوروش کبیر

نویسندگان

مرجان علی اکبرزاده زهتاب

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد ورامین- پیشوا، ورامین، ایران.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • باطنی، محمدرضا. (۱۳۷۵). چهار گفتار درباره زبان. تهران: آگاه. ...
  • بهمنی مطلق، یدالله. (۱۳۹۳). «رابطه زبان و جنسیت در رمان ...
  • پاک نهاد جبروتی، مریم. (۱۳۸۱). فرادستی و فرودستی در زبان. ...
  • تانگ، رزماری. (۱۳۸۷). نقد و نظر؛ درآمدی جامع بر نظریه ...
  • جان نژاد، محسن. (۱۳۸۰). زبان و جنسیت: پژوهشی زبان شناختی- ...
  • حیدری، فرزانه. (۱۴۰۱). «تحلیل سبک زنانه در نمایش نامه عروس ...
  • داوری اردکانی، نگار و عیار، عطیه. (۱۳۸۷). «کنکاشی در پژوهش ...
  • دورانت، ویل و دورانت، آنیل. (۱۴۰۱). تاریخ تمدن. ترجمه گروه ...
  • رحیمی، رویا، سلامت باویل، لطیفه، و خیالی خطیبی، احمد. (۱۴۰۲). ...
  • سلطانیان، مجتبی و هاشمیان، لیلا. (۱۴۰۰). «بررسی تاثیر جنسیت بر ...
  • صابری، پری. (۱۳۸۴). مصاحبه با پری صابری: «سبک من آمیزه ...
  • (۱۳۹۵). نمایش نامه کوروش کبیر؛ نگاهی نمایشی دراماتیک به تاریخ ...
  • عاملی موسوی، بهناز. ( ۱۳۶۸ ). گفتار مودبانه و جنسیت ...
  • فارسیان، محمدرضا. (۱۳۷۸). جنسیت در واژگان. پایان نامه کارشناسی ارشد ...
  • فتوحی رودمعجنی، محمود. (۱۳۹۰). سبک شناسی؛ نظریه ها، روی کردها ...
  • فرخ زاد، پوران. (۱۳۸۱). کارنمای زنان کارای ایران (از دیروز ...
  • لیکاف، رابین تالمک. (۱۴۰۱). زبان و جایگاه زن. ترجمه یاسر ...
  • مختاری، مسروره، صلاحی، عسکر و فتحی،کامبیز. (۱۳۹۶). «نقد و تحلیل ...
  • مدرسی، یحیی. ( ۱۳۶۸ ). درآمدی بر جامعه شناسی زبان. ...
  • نجاری، محمد و بابالو، ویدا. (۱۳۹۴). زبان زنان: بررسی زبان ...
  • وفایی، عباسعلی و خواجه پور، فریده. (۱۳۹۷). «بررسی کارکرد زبان ...
  • نمایش کامل مراجع