نقش زبان استراتژیک در تفسیر اسناد و متون حقوقی بین المللی
محل انتشار: فصلنامه سازمان های بین المللی، دوره: 3، شماره: 9
سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 122
نسخه کامل این مقاله ارائه نشده است و در دسترس نمی باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_IOIU-3-9_007
تاریخ نمایه سازی: 17 دی 1402
چکیده مقاله:
امروزه استفاده استراتژیک از زبان برای تفسیر متون و اسناد در حقوق بینالملل مورد مطالعه پژوهشگران و محققان مطالعات میان رشته ای قرار گرفته است. در این راستا میتوان کاربردی بودن فریم های شناختی- پراگماتیکی را در مطالعه تولید و تفسیر متون در حقوق بین الملل دخیل دانست. در مقوله فریمهای شناختی، پرسشی که مطرح میشود این است که آیا میتوان میان زبان استراتژیک و متن حقوقی بینالملل نسبتی یافت؟ پژوهش حاضر ضمن بررسی این پرسش، مدعی است که فریمهای ذهنی و زبان استراتژیک در فرایند تفسیر اسناد در حقوق بینالملل دخیل هستند؛ چنانکه وقتی از اصطلاح «دیوار حائل» به جای «حصار امنیتی» استفاده میشود یا «آزادسازی» به جای «مداخله نظامی» مورد بحث قرار میگیرد. موضوعی که نشان میدهد دولتها قادرند فریم مثبت یا منفی را به ذهن مخاطبان خود انتقال دهند و به نوعی متن و سند حقوقی بینالمللی را از تصمیم خود متاثر کنند.
کلیدواژه ها:
تفسیر
حقوق بین الملل
علوم شناختی
زبان شناسی
متن و سند
نویسندگان