فرضیه در مطالعات ادبی

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 113

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LCQFN-9-34_001

تاریخ نمایه سازی: 8 آذر 1402

چکیده مقاله:

فرضیه سازی یکی از مراحل مهم تحقیق خوانده شده است؛ ولی به نظر می رسد در مطالعات ادبی نقش چندانی در فرایند تحقیق ندارد. در مقاله حاضر، با بررسی جایگاه و مفهوم فرضیه، به این سوال ها پاسخ داده شده است: مشکل فرضیه­پردازی در مطالعات ادبی چیست؟ چه رابطه­ای میان نظریه ادبی و فرضیه برقرار است؟ در چه شرایطی می توان نوعی از فرضیه را برای این مطالعات تصور کرد؟ به نظر می­رسد عینی نبودن مسائل ادبی از مهم­ترین عوامل ناکارآمدی فرضیه در این مطالعات است. همچنین، تفاوتی روش­شناختی میان مفهوم نظریه ادبی و نظریه در روش­های تجربی موجب شده تا فرضیه­های ادبی فاقد ویژگی­هایی همچون آزمون پذیری باشد. به ­عبارت دیگر، ابتنای پژوهش و نظریه ادبی بر خوانش متن، فرضیه­پردازی را کاری بی­فایده و گاه ناممکن کرده است. تکیه بر خوانش موجب می­شود تا مطالعات ادبی با دوری از عینیت درپی یافته­هایی ذهنی باشند که رد و پذیرش فرضیه را ناممکن می­سازند. کارآمدی فرضیه در مطالعات تجربی ادبیات می تواند موید این ویژگی مهم باشد. در پایان نیز پیشنهادی برای معرفی فرضیه­هایی منطبق بر ویژگی­های روش­شناختی مطالعات ادبی داده شده است.

کلیدواژه ها:

hypothesis ، methodology of literary researches ، text ، interpretation ، Theory ، فرضیه ، روش شناسی مطالعات ادبی ، متن ، تفسیر ، نظریه

نویسندگان

علیرضا محمدی کله سر

Assistant Professor of Persian, Shahrekord University, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آری، دانالد، لوسی چسر جیکوبز و اصغر رضویه (۱۳۸۰). روش ...
  • ارجمندی، عبدالمجید (۱۳۹۰). بررسی تطبیقی ادب پایداری در شعر شاعران ...
  • اسکولز، رابرت (۱۳۸۳). درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه فرزانه ...
  • امیری، عاطفه (۱۳۹۰). تحلیل گفتمان انتقادی داستان و فیلم شازده ...
  • ایمان، محمدتقی (۱۳۹۰). مبانی پارادایمی روش های تحقیق کمی و ...
  • بن آری، موتی (۱۳۸۷). نظریه علمی چیست؟. ترجمه فریبرز مجیدی. ...
  • پوپر، کارل ریموند (۱۳۸۰). جست و جوی همچنان باقی: زندگی ...
  • تودروف، تزوتان (۱۳۸۲). بوطیقای ساختارگرا. ترجمه محمد نبوی. تهران: آگاه.. ...
  • تولان، مایکل (۱۳۸۶). روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی - انتقادی. ...
  • حسینی خامنه، بشری (۱۳۸۸). بررسی و تحلیل تحقیقات مربوط به ...
  • رضایی، مهدی و مریم خسروانی خانیمنی (۱۳۹۴). «نقد تصوف در ...
  • ریمون کنان، شلومیت (۱۳۸۷). روایت داستانی: بوطیقای معاصر. ترجمه ابوالفضل ...
  • ساروخانی، باقر (۱۳۸۲). روش های تحقیق در علوم اجتماعی: اصول ...
  • شجاعی، میثم (۱۳۹۲). نقد جامعه شناسی آثار غزاله علیزاده. پایان ...
  • شرف الدین، حسین و محمود رجبی (۱۳۸۸). «مروری بر ویژگی ...
  • شهریاری، فاطمه (۱۳۹۰). نقد واقع گرایی اجتماعی در داستان های ...
  • صادقی، مریم (۱۳۹۴). روش تحقیق به زبان ساده: زبان و ...
  • عبداللهی، عبدالله و محمد جوان (۱۳۸۹). درآمدی بر فلسفه علم ...
  • علی احمدی، علیرضا و وفا غفاریان (۱۳۸۲). «اصول شناخت و ...
  • فتحی، امیر (۱۳۹۲). تحلیل ساختاری حکایات بوستان سعدی براساس الگوی ...
  • فرانکفورد، چاوا و دیوید نچمیاس (۱۳۸۱). روش های پژوهش در ...
  • کالر، جاناتان (۱۳۸۲). نظریه ادبی؛ معرفی بسیار مختصر. ترجمه فرزانه ...
  • _______ (۱۳۸۸). بوطیقای ساخت گرا. ترجمه کوروش صفوی. تهران: مینوی ...
  • کوری، گریگوری (۱۳۹۱). روایت ها و راوی ها. ترجمه محمد ...
  • لو، جان (۱۳۹۵). در جستجوی روش. ترجمه مجتبی عزیزی. تهران: ...
  • لیتل، دنیل (۱۳۸۸). تبیین در علوم اجتماعی: درآمدی به فلسفه ...
  • محمدنژاد عالی زمین، یوسف (۱۳۹۱). شیوه نامه پژوهش و نگارش ...
  • محمدی، علیرضا (۱۳۹۲). «گزینش متن و روش شناسی مطالعات ادبی». ...
  • مورن، جو (۱۳۸۷). میان رشتگی. ترجمه داود حاتمی. تهران: پژوهشگاه ...
  • موسوی نسب، محمدصادق (۱۳۹۰). «فرضیه کجا لازم است؟». فصلنامه پژوهش. ...
  • مولر، ج.اچ.، کی.اف. شوسلر و اچ.ال. کاستنر (۱۳۹۳). استدلال آماری ...
  • میلر، دلبرت (۱۳۸۴). راهنمای سنجش و تحقیقات اجتماعی. ترجمه هوشنگ ...
  • نبوی، لطف الله (۱۳۸۹). مبانی منطق و روش شناسی. تهران: ...
  • هرمن، دیوید (۱۳۹۳). عناصر بنیادین در نظریه های روایت. ترجمه ...
  • نشر نی.. ...
  • هومن، حیدرعلی (۱۳۸۶). شناخت روش علمی در علوم رفتاری. تهران: ...
  • Abdollāhi, A. & M. Javān (۲۰۱۰). Darāmadi bar Falsafe-ye Elm ...
  • Ali-Ahmadi, A. & V. Ghafāriyan (۲۰۰۳). "Osul-e shenākht o Ravesh-e ...
  • Arjmandi, A. (۲۰۱۱). Barrasi-ye Tatbighi-ye Adab-e Paydari dar She’r-e Sha’erān-e ...
  • Amiri, Ā. (۲۰۱۱). Tahlil-e Goftman-e Enteghadi-ye dāstān o Film-e Shāzde ...
  • Āri, D., L.C. Jacober & A. Razavieh (۲۰۰۱). Ravesh-e Tahghigh ...
  • Ben Ari, M. (۲۰۰۸). Nazari-ye Elmi Chist?. F. Majidi (Trans.). ...
  • Culler, J. (۲۰۰۳). Nazariye-ye Adabi: Mo’arrefi-ye Besyār Mokhtasar. F. Tāheri ...
  • _______ (۲۰۰۹). Butighā-ye Sākhtār-garā. K. Safavi (Trans.). Tehran: Minu-ye Kherad ...
  • Currie, G. (۲۰۱۲). Ravāyat-ha o Rāvi-hā. Trans. Mohamad Shahbā. Tehran: ...
  • De zepetnek, D.S. (۱۹۹۸). Comparative Literature: Theory, Method, Application. Amsterdam ...
  • Fathi, A. (۲۰۱۳). Tahlil-e Sākhtāri-ye Hekvyat-e Bustān-e Sa’di bar Asās-e ...
  • Frankfort, C. & D. Nachmias (۲۰۰۲). Ravesh-ha-ye Pazhuhesh dar Olum-e ...
  • Herman, D. (۲۰۱۴). ‘Ānāsor-e Bonyadin dar Nazariye-hā-ye Ravāyat. H. Sāfi ...
  • Herman, D., M. Jahn & M. Ryan (Eds.) (۲۰۰۵). Routledge ...
  • Hoseyni Khamane, B. (۲۰۰۹). Barrasi o Tahlil-e Tahghighāt-e Marbut be ...
  • Imān, M. (۲۰۱۱). Mabāni-ye Pārādāymi-ye Ravesh-ha-ye Tahghigh-e Kammi o Keyfi ...
  • Klarer, M. (۲۰۰۴). An Introduction to Literary Studies. ۲nd Edi. ...
  • Krikman, A. (۲۰۰۶) ."Contemporary Linguistic Theories of Humor". Journal of ...
  • Kuman. H. (۲۰۰۷). Shenākht-e Ravesh-e ‘Elmi dar ‘Olum-e Raftāri. Tehran: ...
  • Little, D. (۲۰۰۹). Tabyin dar Olum-e Ejtemiyi: Darāmadi bar Falsafe-ye ...
  • Low. J. (۲۰۱۶). Dar Jost-o-Ju-ye Ravesh. M. Azizi (Trans.). Tehran: ...
  • Miall, David S. (۲۰۰۰). "On the necessity of empirical studies ...
  • ____________ (۲۰۰۳). "Literary Discourse". Handbook of Discourse Processes. Art Graesser, ...
  • Miller, D. (۲۰۰۵). Rāhnamā-ye Sanjesh va Tahghighāt-e ‘Ejtemāyi. Hushang Nāyebi ...
  • Mohammadi Kalesar, A. (۲۰۱۳). "Gozinesh-e Matn va Ravesh-ShenāSi-ye Motale’āt-e Adabi". ...
  • Mohamad-Nezhad, Ālinezhad, Y. (۲۰۱۲). Shive-Nāme-ye Pazhuhesh va Negaresh-e ‘Elmi. Tehran: ...
  • Moran, J. (۲۰۰۸). Miyān-Reshtegi. D. Hātami (Trans.). Tehran: Pazhuhesh-gāh-e Motale’at-e ...
  • Mueller, J. H. & K. Schuessler (۲۰۱۴). ‘Estedlāl-e ‘Āmāri dar ...
  • Musavi-Nasab. M. (۲۰۱۱). "Farziye Koja Lazem Ast?". Faslnāme-ye pazhuhesh. No. ...
  • Nabavi, L. (۲۰۱۰). Mabāni-ye Mantegh va Ravesh Shenāsi. Tehran: Dāneshgāh-e ...
  • Nirenburg, S. & V. Raskin (۲۰۰۴). Ontological Semantics. Massachusets: Institute ...
  • Popper, K. (۲۰۰۱). Jost-o Ju-ye Hamchenān bāghi: Zendegi Nāme-ye Fekri ...
  • Raskin, V., C.F. Hempelmann & J.M. Taylor (۲۰۰۹)." How to ...
  • Raymond Keenan, S. (۲۰۰۸). Ravāyat-e Dāstāni: Butigha-ye Mo’āser. A. Horri ...
  • Rezayi, M. & M. Khosravāni (۲۰۱۵). "Naghd-e Tasavof dar Āsar-e ...
  • Sarukhani, B. (۲۰۰۳). Ravesh-hā-ye Tahghigh dar olum-e Ejtemāyi: Osul o ...
  • Sādeghi, M. (۲۰۱۵). Ravesh-e Tahghigh be Zabān-e Sāde: Zabān o ...
  • Scholes, R. (۲۰۰۴). Darāmadi bar Sākhtārgerāei dar Adabiyāt. F. Tāheri ...
  • Sharaf-odin, H. & M. Rajabi (۲۰۰۹). "Moruri Bar Vizhegi-h Dissertation. ...
  • Shahriyari,T.F. (۲۰۱۱). Naghd-e Vaghe’-gerayi-e Ejtemayi dar Dāstān-hā-ye Kutāh-e Jalāl-e Āl-e ...
  • Shojayi, M. (۲۰۱۳). Naghd-e Jame-‘e Shenākhti-ye Āsār-e Ghazāle Alizāde. Dissertation. ...
  • Steen, G.J. (۱۹۹۱). "The empirical study of literary reading: Methods ...
  • Todorov, T. (۲۰۰۳). Butigha-ye Sākhtārgerā. M. Nabavi (Trans.). Tehran: Āgāh ...
  • Tolan, M. (۲۰۰۷). Ravayat Shenasi: Darāmadi zabānshenāsi- Enteghvdi. Fateme Alavi ...
  • نمایش کامل مراجع