تطبیق کلی ابواب سه ترجمه کلیله و دمنه و تحلیل منشا و موضوعات ابواب آن

سال انتشار: 1392
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 124

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCCL-3-12_003

تاریخ نمایه سازی: 3 آبان 1402

چکیده مقاله:

یکی از زمینه­های پژوهش­های ادبیات تطبیقی، بررسی ترجمه­ها از یک منبع به زبان­های گوناگون است. این مقاله در زمینه تطبیق کلی و جزئی کلیله عربی ابن مقفع، با ترجمه­های فارسی منشی و محمد بخاری است و نگارندگان تلاش نموده­اند تا دیدگاهی تحلیلی درباره منشا و موضوع ابواب و نیز راز تفاوت ترجمه­ها ارائه دهند. حکایات هندی که برای آموزش درس سیاست و مسائل جهانی بوده­اند، به نسبت تفکر و فرهنگ مترجمین جنبه اخلاقی و غیراخلاقی به خود گرفته­اند. با وجود انطباق کلی بیشتر ابواب و حکایات سه کتاب، اختلافاتی در حوزه لفظ، معنا و مفهوم مشاهده می­شود. منشی به جهت بینش ایرانیش گه­گاه اقوال صوفیانه را در ترجمه­اش جا داده است؛ اما سعی نکرده به متن، جنبه اخلاقی بیشتری ببخشد. ترجمه او از لحاظ سبک، به متن اصلی سانسکریت پنچه تنتره، نسبت به سایر ترجمه­ها نزدیک­تر است. ترجمه بخاری، اصل متن عربی را در ترجمه نقل کرده و از حذف و اضافات پرهیز داشته است. ترجمه او جدا از چند بابی که در این ترجمه وجود ندارد، در بقیه موارد از لحاظ سبک نوشتار و ساده­نویسی به متن عربی ابن مقفع نزدیک­تر از سایر ترجمه هاست. او نیز به مانند منشی از آوردن الفاظ رکیک خودداری نکرده است.

کلیدواژه ها:

واژگان کلیدی: ادبیات تطبیقی ، کلیله و دمنه ، ابن مقفع ، منشی و بخاری ، حکایت ، ترجمه

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • کتابنامهالف: کتاب­ها۱. ابن مقفع، عبدالله (۲۰۰۲)؛ کلیله ودمنه، بیروت: عالم ...
  • (۲۰۰۸)؛ کلیله ودمنه، اعتنی به محمد راجی کناس، بیروت: دار ...
  • (۱۹۷۷)؛ کلیله ودمنه، اهتمام محمد حسن نائل المرصفی، مصر ...
  • (۱۹۶۶)؛ کلیله ودمنه، تحقیق مصطفی لطفی المنفلوطی، بیروت ...
  • (۱۹۷۷)؛ کلیله ودمنه، الاب لویس شیخو الیسوعی، بیروت: طبعه مدرسیه ...
  • (۱۳۶۰)؛ کلیله ودمنه، تصحیح عبدالوهاب عزام، مصر ...
  • ابن الندیم، محمد بن اسحق الوراق (بی­تا)؛ الفهرست، بیروت: نشر ...
  • ابوالمعالی، نصرالله منشی (۱۳۸۶)؛ کلیله و دمنه، تصحیح: مجتبی مینوی، ...
  • (۱۳۲۸)؛ کلیله و دمنه، تصحیح: عبدالعظیم قریب، چاپ ششم، تهران ...
  • ابونواس، حسن بن هانی (بی­تا)؛ دیوان ابی نواس، بیروت: دار ...
  • بخاری، محمد بن عبدالله (۱۳۶۹)؛ داستان های بیدپای، تصحیح: خانلری ...
  • بیرونی، ابوریحان (۱۳۷۷)؛ تحقیق ماللهند، هند: چاپ حیدرآباد دکن، ۱۹۵۸ ...
  • الثعالبی، ابومنصور (بی­تا)؛ غرر اخبار ملوک الفرس، زوتنبرگ ...
  • حدیدی، جواد (۱۳۷۳)؛ از سعدی تا آراگون، چاپ اول، مرکز ...
  • (۲۵۳۶)؛ برخورد اندیشه­ها (هشت گفتار در ادبیات ادب پارسی)، تهران: ...
  • خالقداد عباسی، مصطفی (۱۳۶۳)؛ ترجمه فارسی پنچاکیانه، تصحیح: جلالی نائینی، ...
  • دوبلوا، فرانسوا (۱۳۸۲)؛ برزوی طبیب و منشا کلیله و دمنه، ...
  • سعدی، مشرف­الدین (۱۳۶۸)؛ گلستان، به کوشش غلامحسین یوسفی، تهران: خوارزمی ...
  • ضیف، شوقی (۱۹۶۶)؛ تاریخ الادب العربی (العصر العباسی الاول)، الطبعه ...
  • العاکوب، عیسی (۱۳۷۴)؛ تاثیر پند پارسی بر ادب عرب، ترجمه ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۱۴)؛شاهنامه، چاپ تهران ...
  • نبیه حجاب، محمد (۱۹۶۱)؛ مظاهر الشعوبیه فی الادب العربی حتی ...
  • ندا، طه (۱۳۸۳)؛ ادبیات تطبیقی، ترجمه هادی نظری، تهران: نی ...
  • (بی­تا)؛ الادب المقارن، بیروت: منشورات دار النهضه العربیه ...
  • ولک، رنه و آوستن وارن (۱۳۷۳)؛ نظریه ادبیات، ترجمه ضیاء ...
  • هلال، محمد غنیمی (۱۳۷۳)؛ الادب المقارن (ادبیات تطبیقی)، ترجمه سید ...
  • ب: مجله­ها۲۷. انوشیروانی، علیرضا (۱۳۹۱)؛ «سیر تحولات نظری ادبیات تطبیقی»، ...
  • بهجت، حمیده و فرحناز فرهادی (۱۳۹۱)؛ «مقایسه تحلیلی نقش زن ...
  • سبزیان­پور، وحید (۱۳۸۹)؛ «اهمیت منابع عربی در تبیین فرهنگ و ...
  • (۱۳۸۷)، «بررسی ریشه­های ایرانی کلیله و دمنه»،فصلنامه علوم انسانی دانشگاه ...
  • (۱۳۸۵)؛ «تاثیر ترجمه عربی کلیله و دمنه بر ادب عربی»، ...
  • نجومیان، امیرعلی (۱۳۹۱)؛ «به سوی تعریفی تازه از ادبیات تطبیقی ...
  • نظری­منظم، هادی (۱۳۸۹)؛ «ادبیات تطبیقی: تعریف و زمینه­های پژوهش»، نشریه ...
  • نمایش کامل مراجع