مقایسه تطبیقی داستان عروه و عفرای عربی با منظومه فارسی ورقه و گلشاه عیوقی

سال انتشار: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 43

فایل این مقاله در 26 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCCL-4-14_005

تاریخ نمایه سازی: 3 آبان 1402

چکیده مقاله:

این تحقیق با دیدگاه فرانسوی از ادبیات تطبیقی، به چگونگی تاثیر عروه و عفرا بر ورقه و گلشاه عیوقی می­پردازد. عروه و عفرا از داستان های واقعی و عاشقانه عرب است، زمان وقوع آن به صدر اسلام برمی گردد و به دلیل عشق پاک (عذری) و عفیف بودن قهرمانان و ناکامی هایشان، بر سر زبان ها افتاده و با اندک تغییراتی، به شکل داستان کوتاه، در منابع عربی (بدون مولف مشخص) راه یافته است. در آثار عربی، اصل داستان، عاشقانه، کوتاه و از ماجراهای قبیله بنی عذره است و نویسنده مشخصی ندارد. عروه در آنجا اغلب عاشقی شاعر نمایانده می شود. عیوقی با اقتباس و گرفتن طرح اصلی داستان از عربی، آن را به رمان متوسطی تبدیل کرده و موضوع حماسه و رزم را (که کنش ها و رفتارهای برون گرایانه دارد) به عشق (که با عواطف درونی سر و کار دارد) افزوده است. عیوقی به پر رنگ کردن جنبه های دینی اثر هم با افزودن معجزه پیامبر برای مسلمان کردن یهودیان کوشیده است. در این معجزه، پیامبر، عاشق و معشوق را، دوباره زنده می کند تا مدتی به زندگی مشترک بپردازند. این تغییرها مطابق خواست و تمایل دربار غزنوی است که خریداران شعر عیوقی­اند. مشخص کردن نکات مشترک و متفاوت دو اثر، و پاسخ به اینکه؛ توفیق یا عدم توفیق عیوقی در چه بوده است و تا چه حد توانسته است که به اعتلای داستان و اندیشه اصلی آن در ادب فارسی کمک کند، اهداف و پرسش­هایی است که این تحقیق با روش توصیفی - تحلیلی بدان ها پاسخ می دهد. .

کلیدواژه ها:

واژگان کلیدی: ادبیات تطبیقی ، مکتب فرانسوی ، عروه و عفرا ، عیوقی ، ورقه و گلشاه

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الاصفهانی، ابو الفرج (۱۳۹۲)؛ الاغانی، المجلد العشرون، بیروت: دار التراث ...
  • الانطاکی الضریر، داود (۱۴۱۳)؛ تزیین الاسواق بتفصیل اشواق العشاق، تحقیق ...
  • بغدادی، عبدالقادر (بی­تا)؛ خزانه الادب، مجلد الاولی، بیروت: دار صادر ...
  • ترجانی­زاده، احمد (بی­تا)؛ تاریخ ادبیات عرب، تبریز: دانشگاه آزاد اسلامی ...
  • جاد المولی، محمد احمد (۱۳۹۲)؛ قصص العرب، بیروت: دار الجیل ...
  • الدینوری، ابن قتیبه (۱۴۰۴)؛ الشعر والشعرا، الطبعه الثالثه، قسطنطنیه: عالم ...
  • الزرکلی، خیر الدین (۱۹۹۰)؛ الاعلام، المجلد الرابعه، الطبعه التاسعه، بیروت: ...
  • صفا، ذبیح الله (۱۳۷۷)؛ تاریخ ادبیات ایران، جلد ۱، تهران: ...
  • عیوقی (۱۳۶۲)؛ ورقه و گلشاه، به اهتمام ذبیح الله صفا، ...
  • الکتبی، عبدالرحمن (۱۴۲۱)؛ فوات الوفیات، المجلد الثانی، بیروت: دار الکتب ...
  • وحیدیان کامیار، تقی و غلامرضا عمرانی (۱۳۸۵)؛ دستور زبان فارسی ...
  • ب: مجله­ها۱۲. آسمند جونقانی، علی (۱۳۸۸)؛ «تاثیر ادبیات سایر ملل ...
  • احمدنژاد، کامل و شهرزاد دهقانی (۱۳۹۱)؛ «مقایسه ورقه و گلشاه ...
  • اسداللهی تجرق، الله شکر (۱۳۷۹)؛ «ادبیات تطبیقی از الف تا ...
  • افشار، ایرج (۱۳۴۳)؛ «اطلاعاتی درباره حل مشکلات مصباح الهدایه، دره ...
  • بزرگ­چمی، ویدا (۱۳۸۷)؛ «کلیت ادبیات تطبیقی»، نامه انجمن، شماره ۳۰، ...
  • بهبودیان، شیرین و طاهره پالیزبان (۱۳۸۷)؛ «جایگاه ادبیات تطبیقی در ...
  • بهیج، غریب (۱۹۸۱)؛ «الشعراء والحب، عروه بن حزام، قتیل الحب»، ...
  • حیدرپور، زهره (۱۳۸۴)؛ «ورقه و گلشاه»، رشد آموزش زبان فارسی، ...
  • خالقی مطلق، جلال (۱۳۶۹)؛ «پیرامون وزن شاهنامه»، ایران شناسی، شماره ...
  • الخولی، حلمی (۱۹۸۰)؛ «عروه بن حزام، شهید العشق والغرام»، الجدید، ...
  • سبزیان­پور، وحید و هدیه جهانی (۱۳۹۲)؛ «پژوهشی در تاثیر کلیله ...
  • سرکاراتی، بهمن (۱۳۷۶)؛ «بازشناسی بقایای افسانه گرشاسب در منظومه های ...
  • صفا، ذبیح الله (۱۳۷۲)؛ «نظری اجمالی به دو داستان تازی ...
  • غلامحسین­زاده، غلامحسین و دیگران (۱۳۹۰)؛ «بررسی تطبیقی مضامین عاشقانه داستان ...
  • فاضل، احمد (۱۳۸۱)؛ «آمیزه عشق و حماسه با نگاهی به ...
  • فخر، غلامرضا (۱۳۸۶)؛ «جستاری در مضامین مشترک در ادب فارسی ...
  • فروزنده، مسعود (۱۳۸۷)؛ «تحلیل ساختاری - طرح داستان ورقه و ...
  • قاسمی، مسعود (۱۳۸۵)؛ «اشعار آغازین منظومه ورقه و گلشاه»، نامه ...
  • کیا، صادق (۱۳۳۳)؛ «آیا مثنوی ورقه و گلشاه عیوقی هم­زمان ...
  • محمدی، ابراهیم (۱۳۸۶)؛ «ادبیات تطبیقی، مساله معیار»، نامه پارسی، شماره ...
  • محمدی، علی (۱۳۷۹)؛ «داستان ورقه و گلشاه»، ادبیات داستانی، شماره ...
  • محمدی، هاشم (۱۳۸۰)؛ «داستان های غنایی در ادب فارسی»، کیهان ...
  • معین­فر، محمد جعفر (۱۳۶۸)؛ «فردوسی و لغات عربی»، جستارهای ادبی، ...
  • مقدم، علیرضا (۱۳۸۹)؛ «عبدالمومن بن محمد خویی نقاش قرن هفتم ...
  • ناتل خانلری، پرویز (۱۳۶۹)؛ «لغت های عربی در شاهنامه»، چیستا، ...
  • نصر، زهرا (۱۳۸۲)؛ «موقعیت زن در منظومه های غنایی، تعلیمی ...
  • یوست، فرانسوا (۱۳۸۶)؛ «چشم انداز تاریخی ادبیات تطبیقی»، ترجمه علیرضا ...
  • نمایش کامل مراجع