انگاره ها و کلیدواژه های فرشتگانی: رویکردی متن شناختی به معنا و کاررفت چند واژه دانشورانه در فرشته شناسی مانوی

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 207

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LANG-14-1_005

تاریخ نمایه سازی: 3 مهر 1402

چکیده مقاله:

این مقاله بر اساس متن های ایرانی میانه مانوی و با رویکردی متن شناسانه به بازشناخت معنا و کاررفت چند واژه دانشورانه/ دانش واژه در فرشته شناسی مانوی، به ویژه لغت «فرشته» (frystg, fryštg) و «فرستاده» (frystg, fryštg)، می پردازد. کاربرد یک لفظ برای دو معنا و/ یا انگاره در مکتوبات مانوی نتیجه بازتعریفی بود که هر یک از جماعت های مختلف مانوی از دو انگاره «فرشته» و «فرستاده» ارائه داده بودند. مقاله نشان می دهد واژه ایرانی frys/štg در ادبیات ایرانی مانوی تحت تاثیر مکتوبات سریانی بازتعریف شده و گسترش معنایی یافته است؛ بازتعریفی که می توانست از یک رسول یک فرشته و از آن فرشته یک شاه بیافریند. در اینجا، واژه های دانشورانه خدا، خداوند، بغ، و بغ پور را نیز بررسی کردیم و نشان دادیم این لغات عالمانه در چه بافتارهایی ظاهر می شوند و به چه مصداق هایی اشاره دارند. بررسی ما گویای آن است که همه این دانش واژه ها نه تنها برای فرشتگان (ملائکه) و شخصیت های تاریخی (مانند شخص مانی و رهبران و بزرگان مانوی و همچنین رسولان پیشین) به کار می رفته، بلکه دایره شمول آن دست کم یکی از ایزدان مانوی، یعنی «فرستاده سوم»، را نیز در بر می گرفته است.

نویسندگان

محمد شکری فومشی

عضو هیئت علمی دانشگاه ادیان و مذاهب

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • ابن الندیم، محمد بن اسحاق (۱۹۹۷)، الفهرست، بیروت، المعرفه ...
  • ابن الندیم، محمد بن اسحاق (۱۳۹۰)، مانی به روایت ابن ...
  • ابن الندیم، محمد بن اسحاق (۱۳۸۱)، الفهرست، ترجمه محمدرضا تجدد، ...
  • باربور، ایان (۱۳۹۲)، دین و علم، ترجمه پیروز فطورچی، تهران، ...
  • تاردیو، میشل (۱۴۰۱)، کیش مانوی، ترجمه محمد شکری فومشی و ...
  • حاج ابراهیمی، طاهره و علی قادری اردکانی (۱۳۸۹)، «همانندی مفهوم ...
  • دوبلوآ، فرانسوا (۱۴۰۱)، «ثنویت در سنت ایرانی و مسیحی»، ترجمه ...
  • کفالایا؛ نسخه موزه برلین (۱۳۹۵)، ترجمه به آلمانی از یاکوب ...
  • مصاحب، غلام حسین (۱۳۸۰)، دائره المعارف فارسی، ۲ ج (در ...
  • ولی پور، هادی؛ محمد شکری فومشی (۱۴۰۱)، «نمازهای مانویان؛ شمار، ...
  • نامور مطلق، بهمن (۱۳۹۱)، «گونه شناسی بیش متنی»، پژوهش های ...
  • BÖHLIG, A. (۱۹۶۶), Manichäische Handschriften der Staatlichen Museen Berlin, Band ...
  • BOYCE, M. (۱۹۵۴), The Manichaean Hymn-Cycles in Parthian, London-New York-Toronto ...
  • BOYCE, M. (۱۹۷۵), A Reader in Manichaean Middle Persian and ...
  • CAMERON R. & A. J. DEWEY (eds.) (۱۹۷۹), The Cologne ...
  • DURKIN-MEISTERERNST, D. (۲۰۰۴), Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian ...
  • DURKIN-MEISTERERNST, D. & E. MORANO (۲۰۱۰), Mani’s Psalms. Middle Persian, ...
  • FELDMANN, E. (۱۹۸۷), Die ‘Epistula Fundamenti’ der nordafrikanischen Manichäer. Versuch ...
  • FITZMYER, J. A. (۲۰۰۴), The Genesis Apocryphon of Qumran Cave ...
  • FOSSUM, J. (۱۹۸۵), The Name of God and the Angel ...
  • FUNK, W.-P. (۱۹۹۹-۲۰۰۰), Kephalaia I, Zweite Hälfte, Facs. ۱۳/۱۴ (۱۹۹۹), ...
  • GARDNER, I. (۱۹۹۵), The Kephalaia of the Teacher. The Edited ...
  • GARDNER, I., J. BEDUHN & P. C. DILLEY (۲۰۱۸), The ...
  • GHARIB, B. (۱۹۹۵), Sogdian Dictionary. Sogdian-Persian-English, Tehran ...
  • GULÁCSI, ZS. (۲۰۱۴), “The Prophet’s Seal: A Contextualized Look at ...
  • HENRICHS, A. & L. KOENEN (۱۹۷۰), “Ein griechischer Mani-Codex (P. ...
  • HENRICHS, A. & L. KOENEN (۱۹۷۵), “Der Kölner Mani-Codex (P. ...
  • HENRICHS, A. & L. KOENEN (۱۹۸۲), “Der Kölner Mani-Codex (P. ...
  • KOENEN, L. & C. RÖMER (eds.) (۱۹۸۸), Der Kölner Mani-Kodex ...
  • LIN WUSHU (۲۰۱۴), Monijiao huahua bushuo 摩尼教華化補說 [Additional explanations of ...
  • MA XIAOHE (۲۰۱۵), “On the Date of Ritual Manual for ...
  • MA XIAOHE & M. SHOKRI-FOUMESHI (۲۰۲۰), “xwdʾwn (呼大渾) 及其同源詞綜考” [On ...
  • MORANO, E. (۲۰۰۴), “Manichaean Middle Iranian Incantation Texts from Turfan”, ...
  • POLOTSKY, H. J. & A. BÖHLIG (۱۹۳۴-۱۹۴۰), Manichäische Handschriften der ...
  • RECK, C. (۲۰۰۴), Gesegnet sei dieser Tag. Manichäische Festtagshymnen. Edition ...
  • RICKLEFS, N. (۲۰۰۲), “An Angelic Community: The Significance of Beliefs ...
  • SHOKRI-FOUMESHI, M. (۲۰۱۵), Mani’s Living Gospel and the Ewangelyōnīg Hymns. ...
  • SHOKRI-FOUMESHI, M. (۲۰۱۷), “Identification of a small fragment of Mani’s ...
  • SIMS-WILLIAMS, N. & D. DURKIN-MEISTERERNST (۲۰۱۲), Dictionary of Manichaean Sogdian ...
  • STROUMSA, G. G. (۱۹۸۶), “‘Seal of the prophets’: The Nature ...
  • SUNDERMANN, W. (۱۹۷۹), “Namen von Göttern, Dämonen und Menschen in ...
  • TARDIEU, M. (۲۰۰۸), Manichaeism, trnsl. into English by M. B. ...
  • TSUI CHI (۱۹۴۳), “摩尼教下部讚 Mo Ni Chiao Hsia Pu Tsan ...
  • WATSON, W. G. E. (۲۰۱۸), “Terms for Occupations, Professions and ...
  • YANG FUXUE & BAO LANG (۲۰۱۵), “Xiapu Monijiao xin wenxian ...
  • YOSHIDA YUTAKA (۱۹۸۳), “Manichaean Aramic in the Chinese Hymnscroll”, BSOAS ...
  • YOSHIDA YUTAKA (۱۹۸۶), “Remarks on the Manichaean Middle Iranian terms ...
  • نمایش کامل مراجع