ترجمهی تفسیری تدبری واژه ی «المغضوب» در سوره ی حمدهمراه با نقد برخی ترجمه ها

سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 143

فایل این مقاله در 8 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

RSHIW07_308

تاریخ نمایه سازی: 14 مرداد 1402

چکیده مقاله:

قرآن کتابی جهان شمول برای هدایت همه ی مردم، با زبان های متفاوت است. بنابراین روشن است باید با کمک ترجمه به فهم کلام الهی دست یافت. بر مترجم لازم است برای امانت داری حداکثری تا حد امکان از اثر گذاری پیش فرض های اعتقادی خویش بر ترجمه دوری کند و از سیاق های قرآنی یاری جوید تا مخاطب به مفاهیم و مقاصد الهی نزدیک تر شود. تحقیق پیشرو با روش کتابخانه ای به ترجمه ی تفسیری-تدبری واژهی "المغضوب" در سوره ی حمد "قرارگرفتگان مورد خشم شدید الهی کسانی که خشم (شدید) بر آن ها رفته است" دست یافته است

نویسندگان

طاهره طیبی پور عمله

کارشناسی ارشد علوم قرآن، دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم

زینب روستایی

استادیار دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم