The analysis of Non-Persian speakers’ errors in using simple prepositions in written Persian texts: A cognitive approach
محل انتشار: فصلنامه تازه های علوم شناختی، دوره: 25، شماره: 1
سال انتشار: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 90
متن کامل این مقاله منتشر نشده است و فقط به صورت چکیده یا چکیده مبسوط در پایگاه موجود می باشد.
توضیح: معمولا کلیه مقالاتی که کمتر از ۵ صفحه باشند در پایگاه سیویلیکا اصل مقاله (فول تکست) محسوب نمی شوند و فقط کاربران عضو بدون کسر اعتبار می توانند فایل آنها را دریافت نمایند.
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_ICSS-25-NaN_030
تاریخ نمایه سازی: 18 تیر 1402
چکیده مقاله:
Factors like polysemy, diversified usage of prepositions in different contexts, and collocation of prepositions with special verbs make non-Persian speakers’ Persian learning challenging. This research focuses on the type and frequency of errors in using simple prepositions in Sa’adi Foundation’s corpus of written texts, presenting new analytical cognitive theories. Following the descriptive-analytical method, this article extracts data on a systematic random sampling basis from the corpus of texts written by non-Persian speakers in six different competency levels. One hundred six samples of texts written by the statistical population were randomly selected from the corpus of ۵۳۵ texts, extracting a collection of ۱,۳۶۹ phrases/clauses. Then errors in using simple Persian prepositions in the sentences were identified and classified. Results showed that errors in using prepositions could be classified into three groups: “Illogical Addition,” “Illogical Omission,” and “Substitution of Wrong Preposition,” each having sub-divisions. Afterward, errors were analyzed based on Lakoff’s (۱۹۸۷) and Johnson’s (۱۹۸۷) image schema theory and Tyler and Evans’s (۲۰۰۳) Principled Polysemy. Analysis of errors showed that the cognitive system’s principled polysemy is formed in learners’ minds while making errors in using special prepositions in parallel paths, too. One reason for such errors is that different prepositional concepts are taught in isolation. Any endeavor in cognitive linguistics that successfully relates the prototypical meaning and peripheral meanings will help connect prepositions’ conceptual network. When teaching prepositions, teachers should consider their semantic networks.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
Masoomeh Haghi
Department of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran
Arezoo Najafian
Department of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran- Department of Linguistics, Allameh Tabataba’i University, Tehran, Iran
Fatemeh Yousefi Rad
Department of Linguistics, Payame Noor University, Tehran, Iran
Reza Morad Sahraee
Department of Linguistics, Allameh Tabataba’i University, Tehran, Iran