رمان ایرانی و «مطالعات زندگی روزمره»: تفسیر انتفادی رمان «پرنده من» اثر فریبا وفی

سال انتشار: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 189

فایل این مقاله در 25 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JCSC-18-68_009

تاریخ نمایه سازی: 29 فروردین 1402

چکیده مقاله:

از پدیده های شاخص عرصه ادبیات پس از انقلاب اسلامی ایران، «عمومی شدن نویسندگی زنان» و خلق آثار برگزیده یا «نخبه گرا» توسط آنان به ویژه در محدوده سالهای ۱۳۷۹ تا ۱۳۸۶ است. عنصر محوری در بسیاری از این آثار برگزیده، تمرکز ویژه آنان بر مقوله زندگی روزمره است. رمان «پرنده من»، نوشته فریبا وفی، نیز از این خصلت مستثنی نیست. در این اثر به طرز قابل توجهی، چالش ها و دغدغه های شخصیت محوری زن داستان در مواجهه با معضله های زندگی روزمره برجسته شده است و رمان از این حیث، زمینه تحقیق جذابی را برای حیطه «مطالعات زندگی روزمره» فراهم می کند؛ به طوری که میتوان آن را بازتابنده زندگی روزمره برخی از زنان جامعه معاصر ایران قلمداد کرد.در این پژوهش با رجوع به آراء هانری لفور و صورت بندی ریتا فلسکی (مولفه-های انضمامی سه گانه «تکرار»، «خانه»، «عادت») زندگی روزمره بازنمایی شده در رمان «پرنده من» را بررسی کرده ایم. «مطالعات زندگی روزمره» با الهام از سنت های نظری مارکسیستی، همچنین به امکان فراتر رفتن سوژه های انسانی از سطح عمومی زندگی روزمره در جوامع معاصر می پردازد. ما نیز در مقاله حاضر، امکان تحقق این جنبه اوتوپیایی را در زندگی روزمره شخصیت های محوری رمان «پرنده من» سنجیده ایم.

نویسندگان

سارا فریدزاده

استادیار جامعه شناسی، دانشکده علوم اجتماعی،دانشگاه تهران

علی به پژوه

دکتری جامعه شناسی، دانشگاه هامبورگ

محمدرضا جوادی یگانه

دانشیار گروه جامعه شناسی دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • بنت، اندی ([۲۰۰۵] ۱۳۸۶). فرهنگ و زندگی روزمره. ترجمه لیلا ...
  • سلدن، رامان (۱۳۷۲). راهنمای نظریه ادبی معاصر، ترجمه عباس مخبر، ...
  • لاجوردی، هاله (۱۳۸۸). زندگی روزمره در ایران مدرن: با تامل ...
  • لاجوردی، هاله (۱۳۸۵). «اخلاق در فرهنگ ایرانیان با اتکا بر ...
  • لفور، هنری (۱۳۸۸). تروریسم و زندگی روزمره، ترجمه امیر هوشنگ ...
  • میرعابدینی، حسن (۱۳۷۷). صدسال داستان نویسی ایران (جلدهای ۱،۲ و ...
  • میر عابدینی، حسن (۱۳۸۳). صدسال داستان نویسی ایران، جلد چهارم، ...
  • وفی، فریبا (۱۳۸۱). پرنده من. تهران: نشر مرکز ...
  • وولف، ویرجینیا (۱۳۸۲). «زن و ادبیات داستانی»، ترجمه منیژه نجم ...
  • Bennett, Tony and Watson, Diane (۲۰۰۲). Understanding Everyday life, Oxford: ...
  • Felski, Rita (۲۰۰۰). “The Invention of everyday life”, in: Doing ...
  • Highmore, Ben (۲۰۰۲A). Everyday Life and Cultural Theory, London: Routledge ...
  • Highmore, Ben (۲۰۰۲B). The Everyday life Reader, London: Routledge ...
  • Langbauer, Laurie (۱۹۹۹). Novels of Everyday life: The Series in ...
  • Langbauer, Laurie (۱۹۹۲). “Cultural Studies and the Politics of the ...
  • Lefebvre, Henry (۱۹۹۹). Everydayday Life in the Modern World, Newyork: ...
  • Lefebvre, Henry (۱۹۸۷). “The Everyday and Evereydayness”, Yale French Studies, ...
  • Rahimieh, Nasrin (۲۰۰۹). “Divorce Seen through Women's Cinematic Lens”, Iranian ...
  • Silverstone, Roger (۱۹۹۴). Television and Evereyday Life, London: Routledge ...
  • نمایش کامل مراجع