میزان حضور فرهنگ غربی در زبان و بیان برخی از داستان نویسان امروز ایران (مطالعه موردی: شش رمان دهه ۸۰)

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 327

فایل این مقاله در 27 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTR-25-90_002

تاریخ نمایه سازی: 13 دی 1400

چکیده مقاله:

مقاله حاضر به بررسی منتخب داستان های دهه هشتاد از منظر کاربرد واژگان، عبارات و جملات آن ها می پردازد تا میزان حضور فرهنگ غرب و جایگاه فرهنگ خودی را در متون داستانی تبیین کند. درواقع، کمرنگ شدن حضور فرهنگ «خود» ی و بالارفتن میزان حضور فرهنگ «دیگری» در میان جامعه ای رخ می دهد که افراد آن در فضای فرهنگی و کارکردهای ارزشی خود چنان بی هویت می شوند که به راحتی از بنیان های اعتقادی خود جدا و پذیرای جریان های فرهنگی دیگری می شوند. بسامد بالای استفاده از واژه ها و اصطلاحات غربی در روایت های این دهه نشانگر کم توجهی به زبان فارسی؛ نیز فرهنگ و هویت ایرانی نزد شخصیت های داستانی این متون است. نشانه شناسی شش داستان برجسته و پرفروش این دهه نشان داد که فرهنگ غربی و کاربرد واژه ها و اصطلاحات آن در ادبیات داستانی معاصر نوعی ارزش به شمار می آید و شخصیت های این داستان ها بر این باورند که با همسوشدن با فرهنگ غربی می توانند برای خود جایگاه اجتماعی برتری فراهم کنند. این رفتار به مرورزمان موجب کنار رفتن فرهنگ خودی و تهی شدن هویتی افراد یک جامعه می شود. این پژوهش از منظر مطالعه فرهنگی بر روی متن صورت گرفته و هدف آن ضروری نشان دادن مسئله حفظ زبان فارسی و اصالت هویت ایرانی است.

نویسندگان

سوسن پورشهرام

دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه الزهرا(س)، تهران، ایران

مریم حسینی

استاد، گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه الزهرا(س)، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آل احمد، جلال. (۱۳۸۸). غرب زدگی. تهران: انتشارات ژکان ...
  • اباذری، یوسف و بهیان، شاپور. (۱۳۸۶). دیگری؛ بازخوانی سه رمان ...
  • ارسطویی، شیوا. (۱۳۸۶). من دختر نیستم. تهران: قطره ...
  • ایگلتون، تری. (۱۳۸۰). پیش درآمدی برنظریه ادبی. ترجمه عباس مخبر. ...
  • بارت، رولان. (۱۳۷۰). عناصر نشانه شناسی. ترجمه مجید محمدی، چاپ ...
  • بروجردی، مهرزاد. (۱۳۸۷). روشنفکران ایرانی و غرب. ترجمه مهشید شیرازی. ...
  • پیرزاد، زویا. (۱۳۹۶). عادت می کنیم. تهران: نشر مرکز ...
  • جعفری، فرهاد. (۱۳۹۵). کافه پیانو. چ ۴۹. تهران: نشر چشمه ...
  • دادخواه، سینا. (۱۳۸۸). یوسف آباد، خیابان سی ودوم. چ ۲. ...
  • شهسواری، محمدحسن. (۱۳۸۹). شب ممکن. تهران: نشر چشمه ...
  • قانون پرور، محمدرضا. (۱۳۹۲). در آیینه ایرانی؛ تصویر غرب و ...
  • گل محمدی، احمد. (۱۳۸۱). جهانی شدن و هویت. تهران: نشر ...
  • محب علی، مهسا. (۱۳۸۸). نگران نباش. چ ۴. تهران: نشر ...
  • مرعشی، نسیم. (۱۳۹۴). پاییز فصل آخر سال است. چ ۳. ...
  • موسوی، سید صدرالدین، درودی، مسعود و اسلانی کتولی، نفیسه. (۱۳۹۳). ...
  • هلد، دیوید. (۱۳۸۲). جهانی شدن و مخالفان آن. ترجمه عرفان ...
  • هلد، دیوید، آنتونی مک گرو. (۱۳۸۲). نظریه های جهانی شدن. ...
  • نمایش کامل مراجع