The Effect of Electronic Translation Tools on Iranian Students Translation Performance

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: انگلیسی
مشاهده: 128

نسخه کامل این مقاله ارائه نشده است و در دسترس نمی باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

MTELT01_041

تاریخ نمایه سازی: 22 آذر 1400

چکیده مقاله:

The purpose of this study is to investigate the effect of Translation Memory Software on Iranian students translation performance. A Translation Memory (TM) is a database in which a translator stores the translated texts for future restoring. To examine the probable impact of TM tools on the quality of English into Persian translation, the present study selected ۴۰ Iranian undergraduate students of English translation from Quchan branches of Islamic Azad University, ۲۰ as the control group and ۲۰ as the experimental group of the sample research population. They were selected from among ۸۰ B.A undergraduate students of the English translation. To homogenize the samples and to avoid bias, the intermediate students were selected. The subjects first translated a scientific text. Then, during twelve training sessions, they got to know the concept of Translation Memory and learnt how to use the TMs. Having passed the training sessions, the subjects took a translation test for which they were asked to translate a text of the same level of difficulty with that of the first text using the TM. Then, the results of the two tests were rated by ۲ skilled translation raters based on the same translation checklist and rubrics. Analyzing the scores of the translation tests using a Test, the research hypothesis was supported which in turn indicated the positive effect of TM tools on quality and speed of English into Persian translation. In general, the results of this study indicated that electronic tools could help translators to improve the quality of translation.

کلیدواژه ها:

نویسندگان

Ebrahim Davoudi Sharifabad

Baqir Al-Olum University of Qom

Mahmood Derakhshan

Islamic Azad Universit