رویکرد «باهم آیی» درترکیب های وصفی و اضافی مثنوی مولاناجلال الدین محمد بلخی

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 349

فایل این مقاله در 17 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_DEHKH-8-27_003

تاریخ نمایه سازی: 18 آبان 1400

چکیده مقاله:

هنجارگریزی یکی از ویژگی های سبکی مولانا جلال الدین محمد بلخی است. گاهی این هنجارگریزی ها جنبه ای بسیار هنرمندانه به سخن وی می دهد. در این زمینه پژوهش پیش رو تلاش داشته است تا به بررسی ترکیب های وصفی و اضافی در مثنوی مولانا بپردازد؛ ترکیب هایی که به صورت دل خواه مولانا، دچار تغییر در سطح ساخت و معنا شده است. البته این تغییرات در جهت هنری زبان صورت گرفته و آن را از زبان هنجار جدا ساخته است. تعبیری که برای این گونه ترکیبات می توان آورد «باهم آیی» است که تفاوت آن با ترکیب دستوری، هنجارگریزی در معناست.در این مقاله نتایجی جالب توجه حاصل شده که از جمله آن می توان به«باهم آیی» های انتزاعی اشاره کرد. این ترکیب ها که نتیجه ذهن خلاق و قاعده ناپذیر مولاناست، هم در شعر شاعران پیشین بی سابقه است و هم برانگیزاننده ذهن مخاطب به سوی جست و جو در پیوند دادن اجزای یک ترکیب و یافتن رابطه معنایی در آن هاست

نویسندگان

محمود طاووسی

استاد گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن، رودهن،ایران.

مهدی ماحوزی

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانش گاه آزاد اسلامی واحد رودهن، رودهن،ایران.

حامد ذاکری

دانش آموختهدکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن، رودهن،ایران.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • اکبرآبادی، ولی محمد، شرح مثنوی، لکهنون، چاپ سنگی ...
  • انقروی، اسماعیل، شرح کبیر انقروی، ترجمه عصمت ستارزاده، انتشارات کتاب ...
  • بیرونی، ابوریحان، التفهیم لاوائل صناعه التنجیم، با مقدمه و تعلیق ...
  • پادشاه محمد، متخلص به شاد، آنندراج، کتاب فروشی خیام ...
  • حافظ، شمس الدین محمد (۱۳۶۲)، به تصحیح پرویز ناتل خانلری، ...
  • حسینی، سید حسن، اضافه و ترکیب اضافی در شعر بیدل، ...
  • خیام‎پور، عبدالحسین (۱۳۸۶)، دستور زبان فارسی، چاپ سیزدهم، تهران: ستوده ...
  • رساله قشیریه (۱۳۶۱)، با تصحیحات و استدراکاتبدیع الزمان فروزانفر، علمی ...
  • رومی، جلال الدین، مثنوی، ترجمه و شرح دکتر محمد عبدالسلام ...
  • زمانی، کریم (۱۳۹۰)، شرح جامع مثنوی معنوی، دفتر دوم، چاپ ...
  • سبزواری، حاج ملا هادی، شرح اسرار، چاپ سنگی، سال ۱۲۸۵ ...
  • سعدی، (۱۳۸۳)، کلیات، به کوشش محمد علی فروغی، چاپ اول، ...
  • فرشیدورد، خسرو (۱۳۸۸)، دستور مفصل امروز، چاپ سوم، تهران: سخن ...
  • فروزانفر، بدیع الزمان (۱۳۶۷)، شرح مثنوی شریف، جلد های ۱ ...
  • کاشانی، عزالدین محمود، مصباح الهدایه، با مقدمه و تصحیح جلال ...
  • گرگانی، فخرالدین اسعد (۱۳۴۹)، به تصحیح ماگالیتودوا– الکساندر گواخاریا، تهران: ...
  • گوهرین، سید صادق (۱۳۶۲) فرهنگ لغات و تعبیرات مثنوی، کتاب ...
  • لاهیجی، شیخ محمد، شرح گلشن راز، کتاب فروشی محمودی ...
  • مشکور، محمد جواد (۱۳۷۰)، تاریخ سیاسی ساسانیان، تهران: دنیای کتاب ...
  • معین، محمد (۱۳۶۲)، فرهنگ معین، جلد ۱ تا ۴، چاپ ...
  • مقربی، مصطفی (۱۳۷۲)، ترکیب در زبان فارسی، چاپ اول، تهران: ...
  • مولوی، جلال الدین محمد (۱۳۸۹)، مثنوی معنوی، به تصحیح کریم ...
  • نیکلسون، رینولد الین (۱۳۷۴)، شرح مثنوی معنوی مولوی، ترجمه و ...
  • وحیدیان کامیار، تقی (۱۳۸۶)، دستور زبان فارسی (۱)، چاپ دهم، ...
  • همایی، جلال الدین (۱۳۵۶)، مولوی نامه، تهران: آگاه ...
  • یوسفی، حسنعلی، ترکیب سازی در مخزن الاسرار نظامی، رشد آموزش ...
  • منابع لاتینBussmann, Hadumod (۱۹۹۶), Routledge Dictionary of Language and Linguistics, ...
  • Hartmann, R.R.K and Gregory James (۱۹۹۸), Dictionary of Lexicography, London: ...
  • نمایش کامل مراجع