خوانش ساختارشکنی تقابل های دوگانه در رمان «یومیات مطلقه»( بر اساس دیدگاه های هلن سیکسو)

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 585

فایل این مقاله در 22 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LEM-7-24_003

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

طلاح تقابل های دوگانه یکی از اساسی ترین مفاهیم نقد ساختارگرایی، پساساختارگرایی، زبان شناسی و نشانه شناسی است که ضمن ریشه داشتن در نظریات سوسور و بر نظریه های ساختارشکنی دریدا تکیه دارد. هلن سیکسو (۱۹۳۷م-) نویسنده و فمینیست فرانسوی به تاسی از دریدا (۱۹۳۰-۲۰۰۴م) و لاکان (۱۹۰۱-۱۹۸۱م) در نظریه شالوده شکنی خود به واژگونه کردن تقابل های دوگانه اعتقاد دارد. هیفاء بیطار(۱۹۶۰م-) نویسنده معاصر سوری است که درآثار خود جایگاه کنونی زنان را در جوامع سنتی و عربی ارزیابی می کند. رمان «یومیات مطلقه» اولین رمان وی است که نویسنده در آن، در پی انتقام گرفتن از قوانین ظالمانه کلیسا در حق زنان بر می آید و برای بازیابی هویت زنان در پی واژگون کردن تقابل های دوگانه جامعه مردسالار تلاش می-کند. این جستار در خوانشی ساختارشکنانه، تقابل های دوگانه اصل/ دیگری، کنشگری/ کنش پذیری، عشق/ ازدواج سنتی و سکوت/ سخن گفتن را- که در رمان حضوری پررنگ دارند- بر مبنای تئوری های سیکسو تحلیل کرده است. مهم ترین نتیجه حاصل از تحلیل رمان مذکور را می توان به مواردی از قبیل تلاش هیفاء برای بازسازی اصالت زنان، دگرگون سازی تقابل های دوتایی نظام مردسالار و نوشتن تجربه های شخصی او اشاره نمود، که خمیرمایه تئوری های سیکسو را تشکیل می دهد

نویسندگان

حامد صدقی

استاد گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه خوارزمی

سید عدنان اشکوری

استادیار دانشگاه خوارزمی

علی اصغر حبیبی

هیات علمی دانشگاه زابل

مجتبی بهروزی

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه زابل

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدی، بابک. (۱۳۷۱ ش). ساختار و تاویل متن؛ جلد۲، تهران: ...
  • بیسلی، کریس. (۱۳۸۵ش). چیستی فمینیسم؛ ترجمه محمد رضا زمردی، تهران: ...
  • تانگ، رزمری. (۱۳۸۷ش). درآمدی جامع بر نظریه های فمینیستی؛ ترجمه منیژه ...
  • تسلیمی، علی. (۱۳۸۸ ش). نظریه های ادبی و کاربرد آن در ...
  • داد، سیما. (۱۳۸۵ ش). فرهنگ اصطلاحات ادبی؛ چاپ سوم، تهران: ...
  • دهخدا، علی اکبر. (۱۳۷۷ش). لغت نامه؛ چاپ دوم، تهران: موسسه چاپ ...
  • سیکسو، هلن. (۱۳۸۲ش). خنده مدوسا؛ ترجمه محمد رضا فرزاد: فصل ...
  • (بی تا). «خنده مدوسا»؛ ترجمه مهرنوش نیک پسند، گاهنامه کلبه، شماره ۵ ...
  • فرحبخش، علیرضا و شبنم بزرگی. (۱۳۹۱ش). «زن سیکسویی در داستان ...
  • طاهری نیا، علی باقر و روح الله مهدیان طرقبه. (۱۳۹۲ش). ...
  • عبیدی نیا، محمد امیر و دلالی میلانی. (۱۳۷۱ ش). «بررسی ...
  • کلیگز، مری. (۱۳۸۸ ش). درسنامه نظریه ادبی؛ ترجمه جلال سخنور ...
  • محمدی، اویس و زینب صادقی. (۱۳۹۲ ش). «نقد فمینیستی داستان ...
  • نیازی، شهریار و دیگران. (۱۳۹۰ش). «بازتاب رنج های زن عرب در ...
  • مشیرزاده، حمیرا. (۱۳۸۸ش). از جنبش تا نظریه اجتماعی(تاریخ دو قرن ...
  • مقدادی، بهرام. (۱۳۷۸ش). فرهنگ و اصطلاحات نقد ادبی (از افلاطون ...
  • هام، مگی. (۱۳۸۲ش). فرهنگ نظریه های فمینیستی؛ ترجمه فیروز مهاجر و ...
  • یزدانجو، پیام. ( ۱۳۸۶ش). به سوی پسامدرن، تهران: نشر مرکز ...
  • ب) منابع عربیالیاس انطون الیاس. (۱۹۶۹م). القاموس العصری؛ المطبعه العصریه.. ...
  • بیطار، هیفاء. (دون تا) ...
  • یومیات مطلقه؛ دمشق: منشورات الاختلاف.. ...
  • حمود، ماجده. (۲۰۰۲ م) ...
  • الخطاب القصصی النسوی؛ الطبعه الاولی، بیروت: دار الفکر المعاصر.. ...
  • معلوف، لویس. (۱۳۷۹ش) ...
  • المنجد فی اللغه؛ الطبعه الاولی، تهران: انتشارات اسلام ...
  • ج) منابع لاتین. ...
  • Selers, susan, ed.(۱۹۹۴). the Helen cixou Reader, london, Routledge.. ...
  • Cavallaro, Dani. (۲۰۰۳). French Feminist Theory: An Intro duction. London. ...
  • نمایش کامل مراجع