دیگریشدگی هویت در رمان نوجوان (مطالعه موردی: رمان چشم اسب اثر جمیله گوین)

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 393

فایل این مقاله در 28 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTR-24-85_012

تاریخ نمایه سازی: 4 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

«هویت» پدیدهای است که در جریان مراودات اجتماعی و با ایجاد مرز میان خودی و بیگانه ساخته میشود. اهمیت این مفهوم در دوران نوجوانی ضرورت بازاندیشی آن را در عرصه ادبیات بیشتر میکند. رمان «چشم اسب» اثر جمیله گوین از جمله رمانهایی است که هویتسازی و هویتپذیری مهاجران را ترسیم میکند و با وامگیری از مفاهیم و ارزشهای غربی و ترکیب آن با شاخصهای هویتی شرق، فرهنگ بومی شرقی (هندی) را به چالش میکشد. در این مقاله به این پرسش پاسخ داده میشود که چگونه عناصر هویتساز غرب، هویت فرد مهاجر را به چالش میکشد و تغییر میدهد و مولفههایی چون دیگری بودن، دو زبانه بودن و... به چه میزان در هویتدهی آنان نقش دارد؛ بر همین اساس، روابط شخصیتهای رمان چشم اسب به عنوان نماد و نماینده شرق و غرب و نیز تعلیق و تثبیت هویت آنان در فضای سلطهگرایانه غربی مورد بررسی و تحلیل قرار میگیرد. یافتههای پژوهش نشان میدهد نویسنده در فرآیند شکلگیری هویت شخصیتهای نوجوان داستان با ایجاد فضایی میانی، نگرش مرکززدایانه و مرکزگرایانه شرق و غرب نسبت به یکدیگر را تلفیق کرده و با خلق سوژههای پیوندی، تمایز و برتری غرب را به عنوان اصلی ثابت توجیه کرده و تابعیت و کمرنگ شدن هویتهای بومی را راه ورود بهسوی دنیای متمدن و جهانی شدن معرفی کرده است.

نویسندگان

لیلا حر

دکترای زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه گیلان، ایران

احمد رضی

استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه گیلان، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • برتنز، یوهانس. (1387). مبانی نظریه ادبی. ترجمۀ محمدرضا ابوالقاسمی. تهران: ...
  • تایسن، لیس. (1394). نظریه­های نقد ادبی معاصر. ترجمۀ مازیار حسین­زاده ...
  • رشیدیان، عبدالکریم. (1394). فرهنگ پسامدرن. تهران: نی. ...
  • ساداتی، سید شهاب­الدین.(1387). «رمان عطر سنبل، عطر کاج از دیدگاه ...
  • سعید، ادوارد. (1386). شرق­شناسی.ترجمۀ لطفعلی خنجی. تهران: امیرکبیر. ...
  • ـــــــــــــــ . (1385). جهان، متن، منتقد.ترجمۀ اکبر افسری. تهران: توس. ...
  • شمشیری، بابک. (1387). درآمدی بر هویت ملی. شیراز: نوید. ...
  • شوالیه، ژان و آلن گربران. (1388). فرهنگ نمادها. ترجمۀ سودابه ...
  • عباس­زاده، محسن. (1390). «برساختگی شرق، روایت خلق «دیگری» از رهگذر ...
  • فانون، فرانتس. (1351). انقلاب آفریقا. ترجمۀ محمدامین کاردان. تهران: خوارزمی. ...
  • فلاح، غلامعلی؛ فرزان سجودی و سارا برامکی. (1395). «چالش­های عناصر ...
  • کلیگز، مری. (1388). درسنامۀ نظریۀ ادبی. ترجمۀ جلال سخنور. الهه ...
  • گاندی، لیلا. (1388). پسااستعمارگرایی. ترجمۀ مریم عالم­زاده و همایون کاکا‌سلطانی. ...
  • گل­محمدی، احمد. (1393). جهانی شدن، فرهنگ، هویت. تهران: نی. ...
  • گنجی، محمدحسن. (1378). «جغرافیای ایران، گاهواره هویت ملی». مطالعات ملی. ...
  • گوین، جمیله. (1385). چشم اسب. ترجمۀ حسین ابراهیمی (الوند). تهران: ...
  • گیدنز، آنتونی. (1387). تجدد و تشخص: جامعه و هویت شخصی ...
  • گیکاندی، سایمون. (1391). «پساساختارگرایی و گفتمان پسااستعماری». مجموعه مطالعات پسااستعماری. ...
  • مکاریک، ایرنا ریما. (1390). نظریه­های ادبی معاصر. ترجمۀ مهران مهاجر ...
  • ورزنده، امید و سیدرضا ابراهیمی. (1391). «مقایسۀ تطبیقی شکل­گیری تراملی ...
  • ورزنده، امید، سیدرضا ابراهیمی و سید محمد کریمی بهبهانی. (1392). ...
  • هال، جیمز. (1383). فرهنگ نگاره­ای نمادها در هنر شرق و ...
  • Alatas , Syed Farid.( 2003). “Dependency and The Global Division ...
  • Bhabha, Homi.(1994). The Location of Culture. London: Routledge Classics. ...
  • Gilbert, Helen and Joanne Tompkins.(1996). Postcolonial Drama: Theory, Practice, Politics. ...
  • Guibernanu, M.(1996). Nationalisms. Cambridge: Polity Press. ...
  • Mcleod, John.(2007). The Routledge Companion to Postcolonial Studies. London: Routledge. ...
  • Wood, Michael, Edvard Said.(2006). “Proceedings of the American Philosophical Society”, ...
  • نمایش کامل مراجع