بررسی فرایند واژهسازی در زاد المسافر ناصرخسرو
محل انتشار: مجله متن شناسی ادب فارسی، دوره: 8، شماره: 2
سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 373
فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_RPLL-8-2_006
تاریخ نمایه سازی: 1 اردیبهشت 1400
چکیده مقاله:
در میان آثار نثر ناصرخسرو، زاد المسافر1 از نظر موضوع و شیوه نگارش، از ارزش ویژهای برخوردار است. ناصرخسرو در این کتاب که آن را بعد از سفرنامه نوشتهاست، برای تبیین مباحث فلسفی و پاسخگویی به حکیمان ایران و فیلسوفان یونان، برای اصطلاحات فلسفی، برابرهای زیبا قرار میدهد. از این نظر، بعد از کتابهای ترجمهشده از عربی مانند ترجمه تفسیر طبری و تاریخ بلعمی که به ضرورت ترجمه در آنها معادلسازی صورت گرفتهاست، این کتاب در کنار کتابهایی چون التفهیم و دانشنامه علایی جزو اولین آثار غیر ترجمهای محسوب میشود که به ضرورت موضوع به واژهسازی میپردازد. این جستار به الگوهای واژهسازی درونمتنی در این کتاب و تنوع آن میپردازد که به سبب آشنایی ناصرخسرو با ویژگیها و امکانات زبان بودهاست و شباهت آرای وی با نظریههای زبانشناسی جدید در باب زبان، گفتار و نوشتار، موید آن است؛ به عبارت دیگر، جستار حاضر بر پایه آموزههای زبانشناختی، به بررسی فرایند واژه سازی در متن ادبی- فلسفی زاد المسافر میپردازد.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
محمدنبی خیرآبادی
دانشگاه حکیم سبزواری
مهیار علوی مقدم
دانشگاه حکیم سبزواری
احمد خواجه ایم
دانشگاه حکیم سبزواری
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :