اشعار تی.‌ اس. الیوت در زبان فارسی: بررسی موردی ترجمه کهن‌الگوها در شعر سرزمینِ بی‌حاصل

سال انتشار: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 278

فایل این مقاله در 28 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTS-53-1_004

تاریخ نمایه سازی: 12 بهمن 1399

چکیده مقاله:

مقالة حاضر بر آن است که ترجمه‌های فارسیِ بخش چهارم شعرِ سرزمینِ بی‌حاصل اثر تی.‌ اس. الیوت را با به‌کارگیری مبانی نظریة جهانی‌های ترجمه و با توجه ویژه به مفهوم «ناخودآگاه جمعی» بررسی و مقایسه کند. منابع فراوانی در باب تعاریف، انواع و کارکردهای مفهوم کهن‌الگو در دسترس است، اما بررسی بازنمایی کهن‌الگوها در آثار ادبی از منظر ترجمه‌پژوهی تلاشی نو به‌شمار می‌رود. با توجه به اینکه کهن‌الگوها مفاهیمی جهان‌شمول و ثابت هستند، ابراز آن‌ها در زبان‌های مختلف به شیوه‌ای تا حدی یکسان صورت پذیرفته است. از سوی دیگر، کاربست نظریة جهانی‌های ترجمه در بررسی معادل‌گزینی کهن‌الگوها در ترجمه‌های گوناگون فارسی نشان می‌دهد ترجمة این بخش از شعر در مقایسه با دیگر بخش‌ها کمتر چالش‌برانگیز بوده است. بسامد بالای کهن‌الگوها در بخش چهارم شعر سرزمینِ بی‌حاصل با عنوان «مرگ در آب»، باعث شده ترجمه‌های فارسیِ صورت‌گرفته از این بخش، در مقایسه با دیگر بخش‌های شعر که کمتر به کهن‌الگو پرداخته‌اند، دارای کمترین اختلاف در ترجمه باشند. بخش چهارم شعر دارای فضایی مذهبی، اسطوره‌ای و حاوی بیشترین تعداد کهن‌الگوی به‌کاررفته نسبت به دیگر بخش‌های این شعر بوده و از این رو از زبانی آرکائیک برخوردار است. یافته‌های پژوهش حاضر، به‌دنبال تحلیل هفت ترجمة متمایز فارسی از بخش چهارم شعر مذکور، نشان‌دهندة این است که از لحاظ تراکم واژگانی، تنوع واژگانی و میانگین طول عبارات و جمله‌ها شباهت‌های بسیاری در متن‌های ترجمه شده وجود دارد و جملگی حول نقطه‌میانی یک گستره قرار دارند.

نویسندگان

سید بختیار سجادی

دانشگاه کردستان

سید شجاع نینوا

دانشگاه آزاد اسلامی

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • احمدگلی، ک.، و منبری، س. (1390). اشعار تی. اس. الیوت ...
  • احمدی‌چناری، ع. (1392). بررسی تطبیقی مفهوم مرگ در چکامة «سرزمین ...
  • حری، ا. (1388). کارکرد کهن‌الگوها در شعر کلاسیک و معاصر ...
  • داوودی، م.، و پاک‌نیا، خ. (1386). سرزمین ویران. استکهلم، سوئد: ...
  • ستاری، ج. (1389). جهان اسطوره‌شناسی آیین و اسطوره. تهران: مرکز. ...
  • سجادی، ب.، و رستمی، ن. (1393). اشعار تی. اس. الیوت ...
  • شعله‌ور، ب. (1386). سرزمین هرز. تهران: چشمه. ...
  • شمیسا، س. (1386). بیان و معانی. ویرایش دوم. تهران: میترا. ...
  • شمیسا، س. (1389). انواع ادبی. تهران: میترا. ...
  • شهباز، ح. (1357). منظومة سرزمینِ بی‌حاصل. تهران: بنگاه ترجمه و ...
  • شهیدی، ش. (1377). دشت سترون. تهران: هما. ...
  • علافچی، ج. (1383). سرزمین بی‌حاصل. تهران: نیلوفر. ...
  • فرحزاد، ف. (1394). فرهنگ جامع مطالعات ترجمه. تهران: علمی. ...
  • لشکری، پ. (1350). دشت سترون و اشعار دیگر. تهران: نیل. ...
  • مسعودی، م. (1388). ارض باطله. استکهلم، سوئد: سی‌ودو حرف. ...
  • نیکوبخت، ن.، بزرگ‌بیگدلی، س.، قبادی، ح.، و سلمانی‌نژاد مهرآبادی، ص. ...
  • Abrams, M. H., & Harpham, G. G. (2009). A glossary ...
  • Baker, M. (1993). Corpus linguistics and translation studies: Implications and ...
  • Baker, M. (1997). Corpus-based translation studies: The challenges that lie ...
  • Guerin, W. L., Labor, E., Morgan, L., Reesman, J. C., ...
  • Jung, C. G., & Franz, M. L. (1964). Man and ...
  • Leppihalme, R. (1997). Culture bumps: An empirical approach to the ...
  • Maddrey, J. (2009). The making of T. S. Eliot: A ...
  • Newmark, P. (1998). A textbook of translation. New York, NY: ...
  • Palumbo, G. (2009). Key terms in translation studies. London, England: ...
  • Samuels, A., Shorter, B., & Plaut, F. (1992). A critical ...
  • Shuttleworth, M., & Cowie, M. (2014). Dictionary of translation studies. ...
  • Toury, G. (1980). In search of a theory of translation. ...
  • Walker, S. F. (2002). Jung and the Jungians on myth. ...
  • Wheelwright, P. E. (1994). Metaphor and reality. Ann Arbor, MI: ...
  • نمایش کامل مراجع