ناشر تخصصی کنفرانس های ایران

لطفا کمی صبر نمایید

Publisher of Iranian Journals and Conference Proceedings

Please waite ..
ناشر تخصصی کنفرانسهای ایران
ورود |عضویت رایگان |راهنمای سایت |عضویت کتابخانه ها
عنوان
مقاله

واکاوی کاربرد معانی حرف اضافة «از» تا پایان قرن ششم (مطالعة موردی در چهار‏کتاب: تاریخ بلعمی، تاریخ بیهقی، قابوس‌نامه و جامع‌‌الحکمتین)

سال انتشار: 1398
کد COI مقاله: JR_CLASS-10-1_009
زبان مقاله: انگلیسیمشاهده این مقاله: 57
فایل این مقاله در 27 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

خرید و دانلود فایل مقاله

با استفاده از پرداخت اینترنتی بسیار سریع و ساده می توانید اصل این مقاله را که دارای 27 صفحه است به صورت فایل PDF در اختیار داشته باشید.
آدرس ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید:

مشخصات نویسندگان مقاله واکاوی کاربرد معانی حرف اضافة «از» تا پایان قرن ششم (مطالعة موردی در چهار‏کتاب: تاریخ بلعمی، تاریخ بیهقی، قابوس‌نامه و جامع‌‌الحکمتین)

زهره قصاب پور - دانشجوی دکتری زبان و ادبیات‎ فارسی دانشکدة ادبیات و زبان‌های خارجی دانشگاه آزاد، تهران جنوب،
ابوالقاسم رادفر - استاد پژوهشکدة ‌زبان و ادبیات فارسی، پژوهشگاه‌ علوم‌ انسانی و مطالعات فرهنگی‌
علیرضا شعبانلو - استادیار پژوهشکده زبان و ادبیات فارسی،پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
علی ربیع - استادیار زبا‌ن‌شناسی دانشکدة ادبیات و زبان‌های خارجی دانشگاه آزاد واحد تهران جنوب، فرهنگی

چکیده مقاله:

شناخت معانی حروف اضافه از‏جمله «از» به‏دلیل نقش تعیین‏کننده‏ای که در القای مقصود دارد، ضروری است. به‏منظور شناخت بیشتر «از»، با رویکرد سبک‌شناسی زبانی در سطح لغوی و با اتخاذ روش توصیفی‏– ‏تحلیلی کاربرد بیست‎و‎نه معنی «از» در تاریخ بلعمی، تاریخ بیهقی، قابوس‌نامه و جامع‌‌الحکمتین مربوط‏به دورة اوّل و دوم نثر فارسی پژوهش شده‏است. هدف این تحقیق تسهیل درک مفاهیم متون این دو دوره، یافتن اشتراک، افتراق، درصد کاربرد معانی «از» و تعمیم آن در دیگر آثار مشابه براساس سبک‌شناسی زبانی است. شناخت معانی این‏حرف می‏تواند ابزاری برای تفسیر و تبیین درست متون ‏باشد. نتایج پژوهش نشان‏می‏دهد که در مقایسة ‏مجموع آثار با یکدیگر بیشترین و کمترین بسامد «از» به‏ترتیب به تاریخ بلعمی با 74/29 درصد و تاریخ بیهقی با 64/19 درصد اختصاص‏می‏یابد. امّا در مقایسة دو دوره، بسامد «از» در دو‏کتاب دورة اوّل 34/51 درصد و در دو‏کتاب دورة دوم 66/48 درصد است. هم‏چنین پرکاربردترین معنی این‎حرف به «تبعیض» با 44 بار در دورة اول و کم‏کاربردترین معنی به‎طور مشترک به «توضیح» و «مصاحبت» در دورة اوّل؛ «انتساب»، «فصل‏و‏تمیز» و «برای» در دورة دوم هر‏کدام تنها با یک تکرار اختصاص‏می‏یابد. دیگر معانی«از» با توزیع تقریباً یکسانی در هر دو ‏دوره به‏کار رفته‏است درحالی‏که در تقابل معانی توزیع مشخّصی وجود‏ندارد.

کلیدواژه ها:

معانی حرف اضافة «از», بسامد, قابوس‏نامه, تاریخ بلعمی, تاریخ بیهقی, جامع‌الحکمتین

کد مقاله/لینک ثابت به این مقاله

کد یکتای اختصاصی (COI) این مقاله در پایگاه سیویلیکا JR_CLASS-10-1_009 میباشد و برای لینک دهی به این مقاله می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است و به عنوان سند ثبت مقاله در مرجع سیویلیکا مورد استفاده قرار میگیرد:

https://civilica.com/doc/1127437/

نحوه استناد به مقاله:

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
قصاب پور, زهره and رادفر, ابوالقاسم and شعبانلو, علیرضا and ربیع, علی,1398,واکاوی کاربرد معانی حرف اضافة «از» تا پایان قرن ششم (مطالعة موردی در چهار‏کتاب: تاریخ بلعمی، تاریخ بیهقی، قابوس‌نامه و جامع‌‌الحکمتین),,,,,https://civilica.com/doc/1127437

در داخل متن نیز هر جا که به عبارت و یا دستاوردی از این مقاله اشاره شود پس از ذکر مطلب، در داخل پارانتز، مشخصات زیر نوشته می شود.
برای بار اول: (1398, قصاب پور, زهره؛ ابوالقاسم رادفر and علیرضا شعبانلو and علی ربیع)
برای بار دوم به بعد: (1398, قصاب پور؛ رادفر and شعبانلو and ربیع)
برای آشنایی کامل با نحوه مرجع نویسی لطفا بخش راهنمای سیویلیکا (مرجع دهی) را ملاحظه نمایید.

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :

  • - ابو‌القاسمی، محسن (1392)، دستور تاریخی مختصر زبان فارسی، چاپ ...
  • - احمدی‌گیوی، حسن و حسن انوری (1368)، دستور زبان فارسی، ...
  • - امین‌مدنی، صادق (1394)، دستور توصیفی فارسی معاصر، چاپ اوّل، ...
  • - باقری، مهری (1393)، مقدّمات زبان‌شناسی، چاپ هیجدهم، تهران: قطره. ...
  • - بلعمی، ابو‌علی (1378)، تاریخنامة طبرى‏، جلد1و2، چاپ دوم، به ...
  • - بهار، محمّد‌تقی (ملک الشعرا)، (1337)، سبک شناسی، جلد2، چاپ ...
  • - بیهقی، ابو‌الفضل (1390)، تاریخ بیهقی، چاپ پنجم، به تصحیح ...
  • - چنگیزی، احسان (1397)، «نقش‏های معنایی حرف اضافة «از» در ...
  • - چنگیزی، احسان و سمیه‌السادات هاشمی‏کمانگر (1395)، «حرف اضافه /ǰɑ/ ...
  • - خطیب‌رهبر، خلیل (1367)، دستور زبان فارسی، کتاب حروف اضافه ...
  • - خیام‌پور، عبد‌الرسول (1384)، دستور زبان فارسی، چاپ دوازدهم، تهران: ...
  • - دهخدا، علی‏اکبر (1337)، لغت‏نامة دهخدا، تهران: دانشگاه تهران. ...
  • - روبینچیک، یوری آرنوویچ (1391)، دستور زبان ادبی معاصر فارسی، ...
  • - زاهدی، کیوان و عاطفه محمّدی‏زیارتی (1390)، «شبکه معنایی حرف ...
  • - شمیسا، سیروس (1393)، سبک‌شناسی نثر، چاپ سوم، تهران: میترا. ...
  • - عنصر‌المعالی، کیکاووس‌بن اسکندر‌بن قابوس (1364)، قابوس‌‌نامه، چاپ سوم، با ...
  • - غلامعلی‌زاده، خسرو (1382)، ساخت زبان فارسی، چاپ چهارم، تهران: ...
  • - فرشید‌ورد، خسرو (1393)، دستور مختصر تاریخی زبان فارسی، چاپ ...
  • - گلفام، ارسلان، مصطفی عاصی، فردوس آقاگل‏زاده و فاطمه یوسفی‏راد ...
  • - لازارد، ژیلبرت (1384)، دستور زبان فارسی معاصر، ترجمة مهستی ...
  • - مدرّسی، فاطمه (1387)، از واج تا جمله، فرهنگ زبان‌شناسی ...
  • - معین، محمّد (1364)، فرهنگ معین، تهران: امیرکبیر. ...
  • - ناتل‌خانلری، پرویز (1395)، تاریخ زبان فارسی، جلد3، چاپ دهم، ...
  • - ناصر‌خسرو قبادیانی بلخی، ابومعین (1363)، جامع‌الحکمتین، چاپ دوم، به ...
  • - وحیدی فردوسی، طاهره، علی علیزاده و زهرا بادامدری (1396)، ...
  • - Yule, Georg (2010), study of language, Published in the ...
  • Bibliography: ...
  •  - Abolghasemi, Mohsen (2013), A brief historical grammar of Persian, ...
  • - Ahmadi Givi, Hasan, Anvari, Hasan (1988), Persian Grammer, Vol. ...
  • - Amin Madani, Sadegh (2015), Descriptive structure of contemporary Persian, ...
  • - Bagheri, Mehri (2014), Introductions to linguistics, Eighteenth Edition, Tehran: ...
  • - Bahār, Mohammad-Taqi (Malek o-Sho'arā) (1958), Stylistics, Vol. 2, Second ...
  • - Belami, Abu Ali (1999), Tarikh-Nameh-eTabari, Volumes 1 and 2, ...
  • - Beyhaqi, Abolfazl (2011), Tarikh-e Beyhaqi, Fifth Edition, corrected by ...
  • - Changizi, Ehsan (2018), "Semantic Roles of Preposition" az "in ...
  • - Changizi, Ehsan, Somaieh Sadat Hashemi Kamangar (2016), "Preposition / ...
  • - Dehkhoda, Ali- Akbar (1958), The Dehkhoda Dictionary, Tehran: Tehran ...
  • - Farshidvard, Khosrow (2014), A Brief Historical Grammer of Persian ...
  • - Gholamalizadeh, Khosrow (2003), Making Persian Language, Fourth Edition, Tehran: ...
  • - Gulfam, Arsalan, Mostafa Assi, Ferdows Aghagolzadeh, Fatemeh Yousefi Rad ...
  • - Khayyampour, abdolrasoul (2005), Persian Grammer, Twelfth Edition, Tehran: Sotoudeh. ...
  • - Khatib- Rahbar, Khalil (1988), Persian Grammer, Preposition & Conjunction ...
  • - Lazard, Gilbert (2005), Contemporary Persian Grammer, Mahasti Bahreini Translation, ...
  • - Modaresi, Fatemeh (2008), Az Phoneme to Sentence, Linguistic – ...
  • - Moein, Mohammad (1985), Urban Dictionary, Tehran: Amir Kabir. ...
  • - Naser Khosrow, Ghobadiyani Balkhi, Abu Moein (1984), Jame’ol-Hekmatain, Second ...
  • - Natel khanlari, Parviz (2016), History of Persian language, vol. ...
  • - Onsor Al-Maali, Keykavus Ebn Eskandar Ebn Qabus (1985), Qabus-Nameh, ...
  • - Rubinchik, Iurii Aronovich (2012), Modern Contemporary Literary Grammer, Translated ...
  • - Shamisa, Sirous (2014), Stylistics of Prose, Third Edition, Tehran: ...
  • - Vahidi Ferdowsi, Tahereh, Ali Alizadeh and Zahra Badamdari (2017) ...
  • - Yule, Georg (2010), study of language, Published in the ...
  • - Zahedi, Keivan and Atefeh Mohammadi Ziarati (2011), "Semantic Network ...
  • مدیریت اطلاعات پژوهشی

    صدور گواهی نمایه سازی | گزارش اشکال مقاله | من نویسنده این مقاله هستم

    اطلاعات استنادی این مقاله را به نرم افزارهای مدیریت اطلاعات علمی و استنادی ارسال نمایید و در تحقیقات خود از آن استفاده نمایید.

    علم سنجی و رتبه بندی مقاله

    مشخصات مرکز تولید کننده این مقاله به صورت زیر است:
    نوع مرکز: دانشگاه آزاد
    تعداد مقالات: 10,085
    در بخش علم سنجی پایگاه سیویلیکا می توانید رتبه بندی علمی مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور را بر اساس آمار مقالات نمایه شده مشاهده نمایید.

    به اشتراک گذاری این صفحه

    اطلاعات بیشتر درباره COI

    COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

    کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.

    پشتیبانی