بازتاب مضامین فرهنگ عربی(از دیدگاه ضرب المثل) در هفت اورنگ جامی

سال انتشار: 1396
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 359

فایل این مقاله در 8 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

IBSCO01_040

تاریخ نمایه سازی: 18 مرداد 1398

چکیده مقاله:

تاثیر فرهنگ عربی بر ادبیات فارسی ،امر ی غیر قابل انکار است و کمتر شاعر فارسی زبانی است که تحت تاثیر فرهنگ و متون عربی قرار نگرفته باشد.جامی از جمله شاعرانی است که از متون و ضرب المثل های عربی بهره فراوانی در هفت اورنگ خود برده است. به همین خاطر با طرح این سوال که جامی در چه زمینه هایی از مضامین فرهنگ عربی از دیدگاه ضرب المثل در هفت اورنگ خویش بهره برده،به جمع آوری مطالب پرداخت واین مقاله را با هدف رسیدن به پاسخ این سوال تهیه نمود. وی با استفاده از این تبحر و دانایی با سرودن اشعاری بسیار زیبا و در خور توجه با تاثیر پذیری از ضرب المثل های عربی در هفت اورنگ استفاده فراوان داشته است. در مجموع جامی در هفت اورنگ تاثیری کاملا آگاهانه و حکیمانه از ادب عربی داشته که آن را به شکل های مختلف از جمله وجود اشعار, عبارتها وواژه های عربی در هفت اورنگ به نمایش می گذارد که همین سبب اشتراکات جامی با فرهنگ عربی شده است.

نویسندگان

ابراهیم نامداری

استادیار، گروه زبان وادبیات عربی، دانشگاه پیام نور،کرمانشاه ، ایران

علی اکبر احمدی

استادیار، گروه زبان وادبیات عربی، دانشگاه پیام نور،کرمانشاه ، ایران

لیلا یاوری

دانشجوی، کارشناسی ارشد دانشگاه پیام نور،کرمانشاه، ایران.