An Investigation into the Frequency and Types of Pragmatic Features in EFL/ESL Textbooks: The Case of American Headway 2, Interchange 2, and Four Corners 2

  • سال انتشار: 1395
  • محل انتشار: کنفرانس ملی زبان و مطالعات آموزشی
  • کد COI اختصاصی: CLES01_141
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 312
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Farahnaz Taheri

Department of English Language Teaching, Golestan Science and Research Branch,Islamic Azad University, Gorgan, Iran & Department of English Language Teaching, Golestan Branch, Islamic Azad University, Gorgan, Iran

Ali Derakhshan

Assistant Professor, Golestan University, Department of English Language and Literature, Gorgan, Iran

چکیده

Textbooks are the center of syllabus and curriculum in classrooms, and they have an important role in English Language Teaching (ELT), but they rarely provide the required materials to acquire pragmatic competence. One kind of pragmatic information which has a vital role in foreign language acquisition is speech act with various kinds in communicative parts of textbooks. Therefore, the present study aimed to analyze three ELT textbooks, namely American Headway 2 (Soars & Soars, 1996), Interchange 2 (Hull,Proctor, & Richards, 2013), and Four Corners 2 (Bohlke & Richards, 2012), related to the teaching of functions to find out the frequency and types of speech acts. To do so, the present study used a descriptive approach based on Vellenga s (2004) framework to illustrate pragmatic information included in the above mentioned textbooks. The findings showed that American Headway 2 with 37% included the most pragmatic information and Interchange 2 with 25% was the poorest among the analyzed textbooks in this study. Therefore, it seems that one implication of this study is that the EFL/ESL textbooks are poor in metapragmatic information such as speech acts in their communicative parts. The analysis of interactive parts based on cultural and interlanguage pragmatics can help a textbook development so that the upcoming textbooks would be designed based on variety of linguistic forms and contextually rich opportunities for students of foreign language

کلیدواژه ها

Textbooks, Pragmatic information, Metalanguage

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.