بررسی و تطبیق مولفه های رمانتیسم در اشعار جبران خلیل جبران ونیما یوشیج

سال انتشار: 1395
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 888

فایل این مقاله در 15 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

LPMCONF01_0036

تاریخ نمایه سازی: 7 اردیبهشت 1396

چکیده مقاله:

دوره رمانتیسم زمانی شروع شد که نویسندگانی خوش قریحه و جسور طرز بیان جدیدی برای بیان احساسات خود ابداع کردند. رمانتیسم در حقیقت یک نوع عکس العمل در برابر مکتب کلاسیسم بود. از مهمترین اصول این مکتب، آزادی،طبیعت گرایی، انسان گرایی، سفر تاریخی، جغرافیایی و ... را می توان نام برد.پژوهش حاضر کوششی تطبیقی است در بازیابی نحوه ی به کارگیری اصول و مبانی مکتب رمانتیسم و بیان وجوه تفاوت و تشابه آن در آثار جبران خلیل جبران و- نیما یوشیج. البته شایان ذکر است که این دو شاعر از یکدیگر متاثر نیستند. این پژوهش بر چند فرضیه استوار است 1 جبران و نیما هر دو از میان گونه های مختلف رمانتیسم به رمانتیسم آرمان شهری پای بند هستند 2- فردیت در آثار هر دو به دغدغه های اجتماعی و مردمی مبدل می گردد 3- سفر جغرافیایی و گریز از محیطی که در آن هستند و اشتیاق برایرسیدن به وطنشان در آثار آنها مشهود است 4- جبران با عرفان و کشف و شهود آشنایی دارد اما نیما با این مضمون مناسبتی ندارد.روش پژوهش بر اساس مکتب آمریکاست؛ چرا که دو شاعر بدون تقارن تاریخی و یا ارتباطی که در بین آنان است، آثارشان مورد تطبیق و بررسی قرار می گیرد. در این مقاله، تفاوت و شباهت فکری این دو شاعر و نقاش پیرامون مکتب رمانتیسم به تصویر کشیده می شود.

نویسندگان

سکینه صارمی گروی

دانشجوی دکترای زبان و ادبیات عرب دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • آتشی، منوچهر.(1382)، نیما را باز هم بخوانیم(خیال روزهای روشن)، تهران، ...
  • الیافی، نعیم(1983)، تطور الصوره الفنیه فی الشعر العربی الحدیث، دمشق، ...
  • الیوت، تی اس.(1375)، برگزیده آزاد در نقد ادبی، ترجمه سید ...
  • ترابی، ضیاء الدین.(1375)، نیمایی دیگر، تهران، اشارات مینا و دنیای ...
  • جبر، جمیل0(1994م)، المجموعه الکامله لمولفات جبران، بیروت، دار الجمیل، ...
  • جبران خلیل جبران.(بی تا)، المجموعه الکامله لمولفات جبران العربیه، بیروت، ...
  • .......... (1380)، کتاب کوچک عشق و فرزانگی، مترجمین بهمن رحیمی ...
  • جنتی علائی، ابو القاسم. (بی تا)، نیما یوشیج(زندگی و آثار ...
  • حطیط، کاظم.(1987م) _ اعلام و رواد فی الادب العربی، بیروت، ...
  • داد، سیما. (1382)، فرهنگ اصطلاحات ادبی، تهران، انتشارات مروارید ...
  • دستغیب، عبدالعلی. (1385)، پیام آور امید و آزادی(نقد و تحلیل ...
  • سیدی، سد حسین. (1384)، به باغ همسفران، مشهد، انتشارات دانشگاه ...
  • صدری افشار، غلامحسین و حکمی، نسرین، حکمی، نسترن. (1383)، فرهنگ ...
  • طاهباز، سیروس. (1375)، پر درد کوهستان(زندگی و هنر نیما)، تهران، ...
  • عبود، مارون. (1986) _ مولفات مارون عبود، ج لبیروت، دار ...
  • غسان، خالد. (1983)، جبران فی شخصیته و ادبه، بیروت، موسسه ...
  • فورست، لیلیان. (1375)، رمانتیسم، مترجم مسعود جعفری جزی، تهران، انتشارات ...
  • مختاری، محمد. (1372)، انسان در شعر معاصر، تهران، انتشارات توس ...
  • نازک سابایارد. (1992م)، المولفات الکامله جبران خلیل جبران، بیروت، موسسه ...
  • وان یژم، فلیپ. (1370)، رمانتیسم در فرانسه، ترجمه غلامعلی سیار، ...
  • یوشیج، نیما. (1370)، مجموعه کامل اشعار نیما، تهران، انتشارات نگاه، ...
  • .......(1368)، نامه های نیما، ‌گردآورنده سیروس طاهباز، تهران، انتشارات دفتر ...
  • Internationl Congress on Language and Literature October 06 2016 ...
  • نمایش کامل مراجع