نگاهی به ماهیت مقوله نمود فعل در زبان روسی و فارسی از دریچه کاربرد نمود ناکامل افعال

سال انتشار: 1391
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 1,086

فایل این مقاله در 16 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-3-3_012

تاریخ نمایه سازی: 16 شهریور 1395

چکیده مقاله:

موضوع مقولهٔ دستوری «وید» در زبان روسی و «نمود فعل» در زبان فارسی، از اهمیت ویژه ای برخوردار است و با توجه به نوع ساختار و بافت زبانی هریک از این زبانها، ابزارهای بیان این مفاهیم نیز در آنها متفاوت است. مقولهٔ «نمود» در تمام زبانهای دنیا وجود دارد و تمام مفاهیم و معانی نمودی از ذهن انسان سرچشمه می گیرند. ذهن بشری برای اینکه این مفاهیم را در قالب زبان و کلام متجلی کند، با توجه به ویژگیهای ذهنی و زبانی خویش، از ابزارها و نشانههای زبانی مختلفی کمک می گیرد. به همین دلیل است که زبان شناسان معتقدند که مفاهیم نمودی به صورت کلی در تمام زبانهای دنیا وجود دارد و تنها وجه تمایز آنها در نوع ابزارهای بیان آنها (دستوری و غیر دستوری بودن آنها) و تفاوت در مفاهیم و معانی جزئی آنها است. نتایج تحقیقات و پژوهشهای مقایسه ای در زمینهٔ نمود فعل روسی و فارسی نشان میدهد که ماهیت تفاوت میان آنها معمولا در روش بیان آنها است. در این پژوهش به بررسی ماهیت مقولهٔ نمود فعل در زبان روسی و فارسی از دریچهٔ کاربردنمود ناکامل افعال می پردازیم.

کلیدواژه ها:

فعل ، نمود فعل ، نمود ناکامل ، نمود کامل ، مفاهیم نمودی کلی و جزئی (خاص)

نویسندگان

رضوان حسن زاده

دانشجوی دکتری گروه آموزش زبان روسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی،دانشگاه تهران ،ایران

سید حسن زهرایی

استاد گروه آموزش زبان روسی،دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی،دانشگاه تهران، ایران