بررسی اشکالات تصحیح خالقی مطلق در برخی بیت های شاهنامه

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 7

فایل این مقاله در 38 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_KVSHN-26-66_005

تاریخ نمایه سازی: 23 فروردین 1405

چکیده مقاله:

شاهنامه فردوسی به عنوان بزرگترین حماسه ملی ما ایرانیان چنان در قله رفیع ادب فارسی چشم را می نوازد که نمی توان به راحتی از کنار آن گذشت. ازاین رو در طول سالیان دراز پس از سرایش این اثر پر ارج، دستنویس های بسیاری از آن کتابت شده است. در قرن اخیر نیز تصحیح های گوناگونی از این اثر ارزشمند با رویکردهای مختلف صورت گرفته است که هریک محاسن و معایبی دارد. مسلما بهترین تصحیح علمی انتقادی که تا کنون از شاهنامه انجام گرفته، تصحیح جلال خالقی مطلق است که حاصل سال ها تلاش خستگی ناپذیر وی است. بااین حال، این تصحیح نیز - چه در ویرایش نخست و چه در ویرایش دوم- اشکالاتی نسخه/معناشناسانه دارد که ضرورت تصحیح مجدد برخی بیت های دارای اشکال در این تصحیح را ایجاب می کند. در این پژوهش، اشکالات تصحیح خالقی مطلق با بررسی بیت های دیباچه و پادشاهی کیومرث مورد بحث قرارگرفته و به چند دسته تقسیم شده اند و برای هریک نمونه هایی آورده شده است. پس از آن، پیشنهادهایی با توجه به نکات نسخه شناسانه و معناشناسانه برای هر بیت آمده است. این پژوهش نشان می دهد که خالقی مطلق با همه دقت ها و ریزبینی هایش، گاهی شاخصه های نسخه شناسی، زبانی، معنایی، تاریخی و درون متنی را به درستی در نظر نگرفته است و ایرادهایی در برخی ابیات که توسط وی تصحیح شده به چشم می­خورد. اشکالاتی ازجمله قرائت اشتباه، تصحیح قیاسی نادرست، اعتبار دادن بیش ازحد به یک دستنویس و اشتباه در ضبط نسخه بدل ها و خوانش متن دستنویس ها. نتیجه پژوهش حاضر حکایت از آن دارد که کار تصحیح شاهنامه را هیچ گاه نمی توان تمام شده تلقی کرد و با روش های علمی و نسخه شناسانه می توان برای برخی بیت ها به ضبط های بهتر و درست تری نسبت به تصحیح خالقی مطلق دست یافت.

نویسندگان

حسین علینقی

گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه بین المللی امام خمینی قزوین

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الف) کتاب هاخالقی مطلق، جلال (۱۳۸۹). یادداشت های شاهنامه. تهران: ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۸۹). شاهنامه (نسخه برگردان از روی نسخه کتابخانه ...
  • (۱۳۸۹ الف). شاهنامه فردوسی، به کوشش جلال خالقی مطلق. (ج. ...
  • (۱۳۹۳). شاهنامه فردوسی (ویرایش دوم). پیرایش جلال خالقی مطلق. (ج. ...
  • (۱۳۷۹). شاهنامه فردوسی. به کوشش مصطفی جیحونی. (ج. ۱). تهران: ...
  • (۱۳۸۹ ب). شاهنامه از دستنویس موزه فلورانس. به کوشش عزیزالله ...
  • (۱۳۹۱). شاهنامه. تصحیح محمد نوری عثمانوف و رستم موسی علی ...
  • ۸ . (۱۳۸۶). شاهنامه، تصحیح و توضیح کاظم برگ نیسی. ...
  • ۹ . کزازی، میرجلال الدین (۱۳۹۲). نامه باستان (ویرایش و ...
  • (۱۳۹۰). نامه باستان (ویرایش و گزارش شاهنامه فردوسی). (ج. ۳)، ...
  • مایل هروی، نجیب (۱۳۸۰). تاریخ نسخه پردازی و تصحیح انتقادی ...
  • مولوی، جلال الدین محمد بلخی (۱۳۰۴). مثنوی معنوی. تصحیح رینولد ...
  • ناتل خانلری، پرویز (۱۳۶۵). تاریخ زبان فارسی (تجدید نظرشده). تهران: ...
  • نظامی عروضی، احمدبن عمر (۱۳۳۲). چهارمقاله. تصحیح محمد قزوینی. به ...
  • ب) مقاله هاآیدنلو، سجاد (۱۳۹۴). «معرفی و بررسی دو تصحیح ...
  • جعفری، سیاوش و ابوالقاسم رادفر (۱۳۹۱). «بررسی بیت هایی از ...
  • ۳ . جیحونی، مصطفی (۱۳۹۰). «مبارک فال (نسخه نویافته سن ...
  • خالقی مطلق، جلال (۱۳۶۵). «یادداشت هایی بر تصحیح انتقادی بر ...
  • (۱۳۶۴ الف). «معرفی و ارزیابی برخی از دستنویس های شاهنامه(۲)». ...
  • (۱۳۶۴ ب). «معرفی و ارزیابی برخی از دستنویس های شاهنامه(۳)». ...
  • خطیبی، ابوالفضل (۱۳۸۵). «نقد و بررسی چاپ عکسی کهن ترین ...
  • (۱۳۸۲). «شاهنامه ای کهن (همخوانی بخشی از دستنویس سعدلو با ...
  • بررسی برخی از گزینش ها و گزارش های شاهنامه با محوریت تصحیح و گزارش های خالقی مطلق [مقاله ژورنالی]
  • عیدگاه طرقبه ای، وحید (۱۳۹۸). «روش درست تصحیح متن شاهنامه»، ...
  • نورصبحی، علی؛ محمدجعفر یاحقی و محمدرضا راشدمحصل (۱۳۹۸). «نگاهی به ...
  • نمایش کامل مراجع