دریاهای مینوی در فلسفه ایرانشهری و عرفان اسلامی

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 24

فایل این مقاله در 32 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOP-23-1_002

تاریخ نمایه سازی: 11 بهمن 1404

چکیده مقاله:

ابوریحان بیرونی در کتاب الصیدنه وقتی می خواهد ضعف زبان پارسی را در مقایسه با زبان تازی یادآور شود می گوید که زبان پارسی صرفا به درد قصه گویی های شبانه و داستان سرایی کردن برای پادشاهان می خورد، و نه برای طرح مباحث و مسائل دقیق علمی و فلسفی. یکی از زنده ترین و پرتحرک ترین تعبیرات اشاری که هم در زبان پارسی میانه و هم در دوره جدید در میان فلاسفه و عرفای ایرانی رایج بوده است تعبیر «دریا» است. این نام که در زبان پارسی معمولی به معنای شناخته شده به کار می رفته، نزد حکما و عرفای ایرانی برای اشاره به چیزهای مینوی و صفات اهورائی وهمچنین ضد آنها یعنی صفات اهریمنی به کار رفته است. البته در دوره پیش از اسلام، حکمای ایرانی دریا را برای نامیدن کلیاتی که در عالم مینو وجود دارند و افلاطون و افلاطونیان آنها را مثل می نامند به کار می برده اند و در دوره اسلامی عرفای ما عمدتا آن را برای اشاره به صفات الهی یا حالات و مقامات نفسانی و کمالات و رذائل اخلاقی در نظر گرفته اند. در این مقاله که در دو بخش تنظیم شده است، ابتدا سعی خواهیم کرد معنایی را که در زبان پارسی میانه، به خصوص در کتاب دینکرد ششم برای «دریا» در نظر داشته اند بررسی کنیم و سپس کارکرد این کلمه را در آثار و سخنان عرفای پارسی زبان، از بایزید بسطامی و ابوالحسن خرقانی گرفته تا نویسندگان و شعرایی چون رشیدالدین میبدی و فریدالدین عطار بررسی نماییم.

نویسندگان

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • منابعاقبال آشتیانی، عباس (۱۳۵۷). خاندان نوبختی، چ ۳، تهران ...
  • امام، محمد کاظم (۱۳۵۳). فلسفه در ایران باستان و مبانی ...
  • اوستا (۱۳۶۴). نگارش جلیل دوستخواه، از گزارش پورداود، چ ۵، ...
  • اوشیدری، جهانگیر (۱۳۷۱). دانشنامه مزدیسنا، تهران، نشر مرکز ...
  • بررسی دینکرد ششم (۱۳۹۲). ترجمه مهشید میرفخرایی، تهران: پژوهشگاه علوم ...
  • بغدادی، عبدالقادر بن طاهر (۱۳۸۸). ترجمه الفرق بین الفرق یا ...
  • بویس، مری (۱۳۹۳). تاریخ کیش زردشت، ترجمه همایون صنعتی زاده، ...
  • پورجوادی، نصرالله (۱۳۸۰). اشراق و عرفان، تهران ...
  • پورجوادی، نصرالله (۱۳۸۱). دو مجدد، تهران ...
  • نصرالله پورجوادی (۱۳۹۳). زبان حال، چ ۲، تهران ...
  • حبیبی، نجفقلی (۱۳۹۶). سهروردی، احیاگر حکمت اشراقی، تهران: وایا ...
  • دادستان دینیک (۱۴۰۰). به کوشش محمدامین شایسته دوست، تهران ...
  • کتاب سوم دینکرد (۱۳۸۱). به کوشش فریدون فضیلت، تهران: فرهنگ ...
  • کتاب سوم دینکرد (۱۳۹۹). ترجمه و یادداشت های فریدون فضیلت، ...
  • زارع، زهرا (۱۳۹۹). «رمز آتش»، جستارهایی در حکمت فهلوی، ج۲، ...
  • سهروردی (۱۳۵۷). ترجمه حکمه الاشراق، ترجمه جعفر سجادی، تهران: دانشگاه ...
  • سهروردی (۱۳۹۲). ترجمه حکمه الاشراق، ترجمه فتحعلی اکبری، چاپ دوم، ...
  • سهروردی (۱۳۵۵). حکمه الاشراق، در: مصنفات، ج ۲، تصحیح هانری ...
  • شاکد، شائول (۱۳۸۱). از ایران زردشتی تا اسلام، ترجمه مرتضی ...
  • شهرستانی (۱۹۷۵). الملل و النحل، به کوشش محمدسید کیلانی، ج ...
  • عطار، فریدالدین محمد بن ابراهیم (۱۳۸۸). تذکره الاولیاء، تصحیح نیکلسون، ...
  • غزالی، احمد بن محمد (۱۳۵۶). بحر الحقیقه، به اهتمام نصرالله ...
  • فرنبغ دادگی (۱۳۹۰). بندهشن، ترجمه مهرداد بهار، تهران ...
  • قشیری (۱۳۴۵). ترجمه رساله قشیریه، تصحیح فروزانفر، تهران، شرکت انتشارات ...
  • کربن، هانری (۱۳۹۴). اسلام در سرزمین ایران: چشم اندازهای معنوی ...
  • مقدسی، مطهر بن طاهر (۱۹۰۳). البدء والتاریخ، ج۳، چاپ کلمان ...
  • مولوی، جلال الدین محمد، مثنوی معنوی ...
  • میبدی، رشیدالدین احمد بن محمد (۱۳۳۹). کشف الاسرار و عده ...
  • ReferencesDēnkard VI → The Wisdom of the Sasanian Sages (Dēnkard ...
  • Plato (۱۹۶۱), The Collected Dialoguse of Plato, Edited by Edith ...
  • Shaked, Shaul (۱۹۹۵). From Zoroastrian Iran to Islam. (۲nd essay), ...
  • The Wisdom of the Sasanian Sages (Dēnkard VI), (۱۹۷۹). by ...
  • نمایش کامل مراجع