تحلیل نحوی و ساختار جمله در نثر کهن فارسی

سال انتشار: 1404
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: فارسی
مشاهده: 47

فایل این مقاله در 12 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

ADCONF06_048

تاریخ نمایه سازی: 1 آذر 1404

چکیده مقاله:

متون کهن فارسی به عنوان یکی از منابع غنی،زبانی دارای ساختارهای نحوی پیچیده ای هستند که تغییرات زبانی را در طول تاریخ فارسی منعکس میکنند. این پژوهش با هدف بررسی و تحلیل ساختارهای نحوی متون کهن فارسی و مقایسه آنها با فارسی معاصر انجام شده است در این راستا این پژوهش به تحلیل جملات،پیچیده ترکیبات وصفی،اضافی جملات شرطی و عبارات مصدری در حکایتی از مرزبان نامه پرداخته و روند تحول جملات را در گذر زمان بررسی کرده است. روش پژوهش بر اساس چارچوبهای نظری نحو،زایشی دستور وابستگی و تحلیل تاریخی طراحی شده است با استفاده از این چارچوبها متن انتخاب شده از متون حکایتی فارسی کهن تجزیه و تحلیل شد و نتایج آن با نمونه های مشابه در فارسی معاصر مقایسه گردید. یافتههای پژوهش نشان داد که متون کهن فارسی دارای جملات مرکب و پیچیده با افعال متوالی ترکیبات وصفی اضافی چندلایه و جملات شرطی مبتنی بر افعال التزامی هستند این ویژگیها در فارسی معاصر به سمت ساده سازی گرایش داشته و جملات کوتاه تر افعال ساده تر، و وابستگیهای نحوی کاهش یافته جایگزین ساختارهای پیچیده شده.اند تغییرات زبانی مشاهده شده تحت تاثیر عواملی نظیر تغییرات،فرهنگی،اجتماعی و تعامل با زبانهای دیگر رخ داده اند. نتیجه گیری پژوهش نشان میدهد که تغییرات نحوی زبان فارسی بازتاب دهنده تحول فرهنگی و اجتماعی در طول زمان است تحلیل این تغییرات میتواند به فهم بهتر تاریخچه زبان فارسی و تاثیر عوامل مختلف بر ساختار زبانی کمک کند و مبنایی برای پژوهشهای آینده در حوزه زبان شناسی تاریخی فراهم سازد.

نویسندگان

فاطمه رنجبر

دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه سمنان، ایران